Breakdown of Baba alimwomba msamaha jirani yake kwa kuchelewa kurudisha jembe.
baba
the father
kwa
for
kuchelewa
to be late
jirani
the neighbor
jembe
the hoe
kuomba
to ask
yake
his
msamaha
the forgiveness
kurudisha
to return
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Baba alimwomba msamaha jirani yake kwa kuchelewa kurudisha jembe.
What does the verb alimwomba consist of, and how do you break it down?
alimwomba =
- a- (3rd person singular subject prefix “he”)
- -li- (past tense marker)
- -mw- (object prefix “him”)
- omba (root “ask”)
So literally alimwomba means “he asked him.”
Why is the object prefix written mw- instead of just m-?
When the object prefix m- (for class 1/2 nouns like “baba”) appears before a vowel, Swahili inserts a w for easier pronunciation. Thus a-li-m-omba surfaces as a-li-mw-omba.
What is msamaha, and what noun class is it in?
msamaha means “forgiveness” or “pardon.” It belongs to noun class 18 (abstract nouns, prefix m( )). It’s generally uncountable, so its form doesn’t change in the plural.
What role does kwa play in kwa kuchelewa kurudisha jembe?
kwa + infinitive expresses a cause or reason.
- kwa kuchelewa = “because of being late”
- kurudisha jembe = “to return the hoe”
Together they explain why he asked for forgiveness.
Why are there two ku- verbs: kuchelewa and kurudisha?
- kuchelewa is a nominalized verb (“being late”) functioning like a noun after kwa.
- kurudisha is the plain infinitive “to return,” naming the action he failed to do on time.
How does jirani yake work, and why is yake used for “his”?
jirani (“neighbor”) is a class 9 noun. The possessive pronoun for class 9/10 (“his/her”) is yake. So jirani yake literally means “his neighbor.”
Could we leave out the object prefix in alimwomba, and what changes?
Yes. If you say baba aliomba msamaha, it means “father asked for forgiveness” in general, without specifying from whom. Including -mw- (→ alimwomba) specifies “he asked him [the neighbor] for forgiveness.”
What’s the difference between msamaha and samahani?
- msamaha = noun “forgiveness,” used with verbs like kuomba (“to ask for”).
- samahani = interjection “I’m sorry” or “excuse me,” used on its own when apologizing.