Mimi ninakula embe nyumbani asubuhi.

Breakdown of Mimi ninakula embe nyumbani asubuhi.

mimi
I
kula
to eat
nyumba
the home
asubuhi
in the morning
embe
the mango
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.

Start learning Swahili now

Questions & Answers about Mimi ninakula embe nyumbani asubuhi.

Why do we include Mimi when the verb ninakula already shows “I”?
The subject prefix ni- in ninakula already means “I,” so Mimi is optional. You add Mimi for emphasis or clarity—kind of like saying “I myself eat a mango at home in the morning.” You can drop it entirely and still say Ninakula embe nyumbani asubuhi.
What is the breakdown of ninakula? What do ni-, -na- and kula each mean?

ninakula = ni- + -na- + kula

  • ni- = subject prefix for 1st person singular (“I”)
  • -na- = present-tense marker (habitual or continuous)
  • kula = verb root “to eat”
    Put together, ni-na-kula means “I eat” or “I am eating.”
There’s no “a” before embe. How do you say “a mango” or “the mango” in Swahili?
Swahili doesn’t use articles like a or the. The noun embe can mean “mango,” “a mango,” or “the mango,” depending on context. If you want to stress “one mango,” you can say embe moja. Otherwise, context tells your listener whether it’s specific or general.
Is embe singular or plural? How do you form “mangoes”?

embe is singular (noun class 5). The plural is in noun class 6, formed with the prefix ma-, so:

  • Singular: embe (“mango”)
  • Plural: maembe (“mangoes”)
Why is it nyumbani instead of nyumba? What does the suffix -ni do?

The suffix -ni on nyumba (house) creates the locative form, meaning “at/in/on the house.”

  • nyumba = “house”
  • nyumbani = “at home” or “at the house”
How does asubuhi mean “in the morning”? Don’t you need a preposition?
No preposition is needed. Time nouns like asubuhi (“morning”), mchana (“afternoon”), jioni (“evening”) automatically act as adverbials when placed after the verb. If you really want a preposition you can use katika asubuhi, but most speakers just say asubuhi.
Can I change the word order, for example put the time or place first?

Yes. Swahili adverbials (time/place) are flexible. The neutral order is Subject–Tense–Verb–Object–Place–Time, but you can front them for emphasis:
Asubuhi ninakula embe nyumbani (Time + S–T–V–O–Place)
Nyumbani ninakula embe asubuhi (Place + S–T–V–O–Time)

How would I turn this into past or future tense?

Replace the present tense marker -na- with:
-li- for past:
Mimi nilikula embe nyumbani asubuhi – “I ate a mango at home in the morning.”
-ta- for future:
Mimi nitakula embe nyumbani asubuhi – “I will eat a mango at home in the morning.”