Breakdown of Mwigizaji anakunywa juisi asubuhi.
Questions & Answers about Mwigizaji anakunywa juisi asubuhi.
Breakdown of anakunywa:
• a- = third‐person singular subject marker (it agrees with a class-1 noun like mwigizaji)
• -na- = present-time tense/aspect marker (habitual or progressive)
• -kunywa = verb stem “to drink”
Put together, it literally reads “he/she + is/habitually + drink,” i.e. “he/she is drinking” or “drinks.”
Asubuhi means “morning” or “in the morning.” In Swahili, time words often act like adverbs and don’t need a separate preposition. You can place asubuhi after the verb, as in our sentence, or at the start for emphasis:
Asubuhi mwigizaji anakunywa juisi.
Swap the tense/aspect marker (-na-) for:
• -li- (simple past) → Mwigizaji alikunywa juisi asubuhi = The actor drank juice in the morning.
• -ta- (simple future) → Mwigizaji atakunywa juisi asubuhi = The actor will drink juice in the morning.
For present negative, change:
• Subject prefix a- → ha-
• Keep -na-
• Change final -a of the verb stem to -i
So a-na-kunywa becomes ha-na-kunywi. Full sentence:
Mwigizaji hanakunywi juisi asubuhi.
Either add the interrogative je at the start or just rely on rising intonation. For example:
Je, mwigizaji anakunywa juisi asubuhi?
or
Mwigizaji anakunywa juisi asubuhi?
The plural of mwigizaji (class 1) is waigizaji (class 2), and the subject marker a- becomes wa-. The verb stays the same tense:
Waigizaji wanakunywa juisi asubuhi.