Questions & Answers about Ninataka kujua ukweli.
How is ninataka built, and what does each part mean?
Ninataka can be broken down like this:
- ni- = I
- -na- = present tense marker
- -taka = want
So ninataka literally means I am wanting, which in natural English is just I want.
Why is it kujua and not ninajua?
Because after ninataka (I want), Swahili uses the infinitive form of the next verb.
- kujua = to know
- ninajua = I know
So:
- Ninataka kujua = I want to know
- not Ninataka ninajua
This works much like English, where want is followed by to know, not I know.
Is ku- the same as English to in to know?
Yes, in this sentence, ku- functions like the to in an English infinitive.
- jua = know
- kujua = to know
So Ninataka kujua is literally I want to know.
What does ukweli mean, and why does it start with u-?
Ukweli means truth.
The u- is part of the noun itself. In Swahili, many abstract nouns begin with u-. So ukweli is not something you can split in a simple learner-friendly way like an English article plus noun. It is just the normal word for truth.
A useful comparison:
- kweli can mean true / really / truth depending on context
- ukweli is specifically the noun truth
Why doesn’t Swahili use a word for the in the truth?
Swahili normally does not use articles like a, an, or the.
So ukweli can mean:
- truth
- the truth
The exact meaning depends on context. In your sentence, Ninataka kujua ukweli, the natural English translation is usually I want to know the truth.
Can I say Nataka kujua ukweli without ni-?
Yes. Nataka kujua ukweli is also common and natural in everyday speech.
Why? Because the verb already shows the subject:
- (Ni)nataka = I want
In careful grammar, ninataka clearly shows the ni- subject marker, but in speech and informal writing, forms like nataka are very common.
So both are understandable:
- Ninataka kujua ukweli
- Nataka kujua ukweli
Do I need to add mimi for I?
Usually, no.
Swahili verbs already show the subject, so ninataka already means I want. You only add mimi if you want emphasis or contrast.
- Ninataka kujua ukweli. = I want to know the truth.
- Mimi ninataka kujua ukweli. = I want to know the truth (with extra emphasis, like me, I want to know the truth)
What is the basic word order in this sentence?
The word order is:
verb + infinitive + object
So:
- Ninataka = I want
- kujua = to know
- ukweli = the truth
Together:
- Ninataka kujua ukweli.
- I want to know the truth.
This order is very natural in Swahili.
How do you pronounce Ninataka kujua ukweli?
A simple pronunciation guide is:
- Ni-na-ta-ka
- ku-ju-a
- u-kwe-li
A few helpful points:
- Swahili vowels are usually pronounced clearly:
- a as in father
- e as in bed (but often a bit purer)
- i as in machine
- o as in for (without the English glide)
- u as in flute
- kw in ukweli is pronounced together, like the qu sound in queen, but without the extra English rounding.
Swahili stress is usually on the second-to-last syllable:
- ninataka
- kujua
- ukweli
Could I use another verb instead of kujua?
Yes, depending on the meaning you want.
For example:
- kujua = to know
- kufahamu = to understand / to know
So:
- Ninataka kujua ukweli = I want to know the truth
- Ninataka kufahamu ukweli = I want to understand the truth
Kujua is the most direct and common choice for to know.
How would I make this sentence negative?
The negative is:
Sitaki kujua ukweli.
This means:
I do not want to know the truth.
Here:
- si- = negative I
- -taki = negative form of want
So:
- Ninataka kujua ukweli. = I want to know the truth.
- Sitaki kujua ukweli. = I do not want to know the truth.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SwahiliMaster Swahili — from Ninataka kujua ukweli to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions