Usafiri wa umma husadia kupunguza gharama za safari yetu.

Word
Usafiri wa umma husadia kupunguza gharama za safari yetu.
Meaning
Public transportation helps reduce the cost of our trip.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Usafiri wa umma husadia kupunguza gharama za safari yetu.

wa
of
kusaidia
to help
yetu
our
safari
the trip
kupunguza
to reduce
usafiri
the transportation
gharama
the cost
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.

Start learning Swahili now

Questions & Answers about Usafiri wa umma husadia kupunguza gharama za safari yetu.

What does usafiri wa umma mean in this sentence?
Usafiri wa umma literally translates to transportation of the people. In everyday English, it is understood as public transportation—with usafiri meaning transportation or travel, umma meaning people, and wa serving as a possessive marker linking the two.
What does the verb husadia mean, and how does it relate to the subject?
Husadia is the third-person singular form of the verb kusaidia, which means to help. It correctly agrees in number with the subject usafiri (transportation), indicating that public transportation is the actor performing the action of helping.
Why is the verb kupunguza used in its infinitive form instead of being conjugated?
In Swahili, it is common to follow a conjugated verb expressing actions like helping, wanting, or planning with an infinitive form. Here, kupunguza (to reduce) acts as the object of the helping verb husadia, mirroring the structure seen in constructions such as "helps to reduce" in English.
How do the possessive markers wa and za function in this sentence?
Both wa and za link nouns to show relationships. Wa in usafiri wa umma connects usafiri (transportation) and umma (the people), forming the concept of public transportation. Similarly, za in gharama za safari yetu indicates that the costs (gharama) are associated with our journey (safari yetu), much like using “of” or indicating belonging in English.
What is the literal, word-for-word translation of the sentence?
A literal translation of Usafiri wa umma husadia kupunguza gharama za safari yetu is: Transportation of the people helps to reduce the costs of our journey. In everyday English, this is understood as public transportation helps to reduce our travel costs.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.