Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Mimi ninapenda kazi rahisi.
What is the literal translation of Mimi ninapenda kazi rahisi?
Breaking it down: Mimi means I; ninapenda is the present tense form of to like/love (with ni- indicating I, and -na- as the present tense marker); kazi means work or job; and rahisi means simple or easy. Together, the sentence translates to I like simple work.
Why is the subject pronoun Mimi included when the verb ninapenda already indicates the subject?
In Swahili, verbs include subject prefixes (in this case, ni- for I). While this means the subject pronoun is often optional, including Mimi can add emphasis or clarity to who is performing the action.
How is the verb ninapenda structured, and what does each part represent?
The verb ninapenda consists of three parts:
• ni- is the subject prefix meaning I.
• -na- is the present tense marker, indicating that the action is happening in the present.
• penda is the root verb meaning to like or to love.
These parts combine to clearly express that I like or I love something in the present.
Why does the adjective rahisi come after kazi in the sentence?
Swahili follows a noun-adjective order, meaning adjectives typically come after the noun they modify. Here, rahisi directly follows kazi to describe the work as being simple or easy, which is the standard syntactic structure in Swahili.
How would you change the sentence to say She likes simple work?
To change the subject from I to she, replace the subject pronoun and modify the verb accordingly. The subject pronoun for she can be Yeye, and the verb prefix changes from ni- to a-. The sentence becomes: Yeye anapenda kazi rahisi.
Alternatively, if context is clear, the subject pronoun can be omitted, simply using anapenda, since the a- prefix already indicates she.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.