Wao wanapenda pesa.

Word
Wao wanapenda pesa.
Meaning
They like money.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Wao wanapenda pesa.

wao
they
kupenda
to like
pesa
the money
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.

Start learning Swahili now

Questions & Answers about Wao wanapenda pesa.

Why do we say wanapenda and not another form like anapenda?
In Swahili, the verb changes based on the subject. Ana is used for yeye (he/she), while wana is used for wao (they). So because the subject is wao (they), the correct verb form is wanapenda.
Is there a difference between using wao and just using wana in the sentence?
Yes. Wao is the explicit subject pronoun meaning they, while wana is the subject marker that attaches to the verb. Sometimes, people omit wao and just say Wanapenda pesa, especially if the context makes it clear who they refers to. But using wao makes it very clear and explicit.
Why do we use pesa to mean money instead of another word?
In many parts of East Africa, pesa is the standard term for money. It originally comes from old coinage terms, and it’s now used more broadly in Swahili-speaking regions. Other variations might appear in slang form, but pesa is the most common and widely understood.
How can we stress that they really like money in Swahili?
You could add emphasis by using words such as sana (very much) or kabisa (completely). For example, Wao wanapenda pesa sana (“They really like money a lot”) or Wao wanapenda pesa kabisa (“They genuinely like money completely”).
Can wanapenda also mean they love?
Yes. In Swahili, kupenda can mean both to like and to love, depending on context and tone. The listener usually understands which meaning it carries from the context.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.