Ellas se llevan bien con la profesora.

Breakdown of Ellas se llevan bien con la profesora.

con
with
la profesora
the teacher
ellas
they
llevarse bien
to get along well
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about Ellas se llevan bien con la profesora.

Why is se used with llevan here?
Because llevarse bien/mal (con) is a pronominal verb meaning “to get along (with).” The se is required; without it, llevar means things like “to carry/wear/handle,” not “to get along.”
Can I say Ellas llevan bien con la profesora without se?
No. With people you must use llevarse bien/mal con alguien. Without se, you’d need a direct object: Ellas llevan bien la situación (They handle the situation well), which is a different meaning.
Is the subject pronoun Ellas necessary?
No. Spanish usually drops subject pronouns. Se llevan bien con la profesora is enough unless you want to emphasize or clarify that it’s an all-female group.
Why Ellas and not Ellos?
Use ellas for an all-female group. If the group is mixed or all male, use ellos. Spanish defaults to the masculine plural (ellos) for mixed groups.
Does la profesora mean “their teacher”? Should I say su profesora?
La profesora refers to a specific teacher known from context. If you need to make the possession explicit, use su profesora: Ellas se llevan bien con su profesora (They get along well with their teacher).
Why do we use the article la before profesora?
Spanish normally uses a definite article to talk about known individuals: Hablan con la profesora. You generally omit the article after ser when stating professions: Ella es profesora.
Should profesora be plural because the subject is plural?
No. Professora agrees with who they get along with, not with the subject. It’s singular because there is one teacher: con la profesora. For multiple teachers: con las profesoras.
Why is it profesora (feminine)? Could it be profesor?
Use profesora for a female teacher and profesor for a male teacher. The noun matches the teacher’s gender: con la profesora vs con el profesor.
What tense/aspect is llevan? Does it mean “right now” or “in general”?
It’s present indicative. In Spanish, the simple present often expresses a general or current state: they (generally/currently) get along well. A progressive like se están llevando bien is possible but uncommon for this idea.
How do I say this in other tenses?
  • Past (imperfect, ongoing/used to): Ellas se llevaban bien con la profesora.
  • Past (preterite, completed episode): Ellas se llevaron bien con la profesora.
  • Present perfect: Ellas se han llevado bien con la profesora.
  • Future: Ellas se llevarán bien con la profesora.
How does it change with different persons (Spain)?
  • Yo: Me llevo bien con…
  • Tú: Te llevas bien con…
  • Él/Ella/Usted: Se lleva bien con…
  • Nosotros/as: Nos llevamos bien con…
  • Vosotros/as (Spain): Os lleváis bien con…
  • Ellos/Ellas/Ustedes: Se llevan bien con…
Can I use caer bien instead of llevarse bien? What’s the difference?

They’re related but not the same:

  • Llevarse bien con alguien = have a good relationship with someone.
  • Caerle bien a alguien = someone makes a good impression on someone (you like them). Examples: La profesora les cae bien a ellas (They like the teacher). Ellas le caen bien a la profesora (The teacher likes them).
If I omit con la profesora, does Ellas se llevan bien mean they get along with each other?
Yes. With a plural subject and no complement, Ellas se llevan bien is usually reciprocal: they get along with one another. Adding con… specifies a third party.
Where does se go with infinitives, gerunds, and commands?
  • Infinitive: Quieren llevarse bien con la profesora.
  • Gerund: Se están llevando bien con la profesora / Están llevándose bien…
  • Affirmative commands (Spain): Vosotros: Llevaos bien con la profesora. Ustedes: Llévense bien con la profesora.
  • Negative commands: No os llevéis mal con la profesora.
Why con and not another preposition? Any contractions?
The set expression is llevarse bien/mal con alguien; you need con. Spanish contracts a + el → al and de + el → del, but not con + el (it stays con el). With pronouns you get conmigo/contigo/consigo.
What are common variations or opposites?
  • Opposites/intensity: se llevan mal, se llevan fatal, no se llevan bien, se llevan regular.
  • Alternatives: se entienden bien con…, tienen buena relación con….