Breakdown of Nuestro objetivo es terminar a tiempo; descansemos cinco minutos y sigamos.
Questions & Answers about Nuestro objetivo es terminar a tiempo; descansemos cinco minutos y sigamos.
Why are descansemos and sigamos in that form—are they commands?
Yes. They’re the first-person plural imperative (the nosotros command), which in Spanish uses the present subjunctive forms. So:
- descansar → present subjunctive descansemos (Let’s rest)
- seguir → present subjunctive sigamos (Let’s keep going)
How do you form nosotros “let’s” commands in Spanish?
General rule:
- Start with the present-tense yo form, drop the -o, add endings:
- -ar verbs → -emos (e.g., hablemos)
- -er/-ir verbs → -amos (e.g., comamos, vivamos)
- Spelling changes carry over (e.g., paguemos, busquemos, almorcemos).
- Irregular yo forms carry over (e.g., tengamos, conozcamos).
- Exception: ir is irregular in the affirmative (vamos) but regular in the negative (no vayamos).
- Negative “let’s” is formed the same way as affirmative (except for ir): No descansemos, No sigamos.
Why is it sigamos and not seguimos?
Because we need the subjunctive for the nosotros command. With seguir, the stem changes (e→i) in the present subjunctive, even in nosotros: siga, sigas, siga, sigamos, sigan.
Seguimos is the present indicative (we follow/we are following), not a suggestion/command.
Can I use vamos a + infinitive instead of the nosotros command?
Do I need to say nosotros explicitly?
Why is there a semicolon (;) here?
In Spanish, a semicolon links two closely related independent clauses more tightly than a period. It’s appropriate between the statement of the goal and the plan of action. You could replace it with a period. A comma would be incorrect (comma splice).
Formatting: no space before the semicolon; one space after it.
Should it be descansar cinco minutos or descansar por cinco minutos?
Is descansar reflexive? Should it be descansémonos?
Normally it’s not reflexive: descansemos is standard.
Some dialects do use descansarse, but in general it sounds unnecessary here.
Reminder about reflexive nosotros commands: with a reflexive nos, drop the final -s of the verb: sentémonos, vámonos (but no nos sentemos, no nos vayamos in the negative).
Is a tiempo the right expression for “on time”?
Why terminar a tiempo and not llegar a tiempo?
What’s the nuance difference between objetivo and meta?
Does nuestro agree with the people (we) or with the noun?
Can I say Nuestro objetivo es que terminemos a tiempo?
Yes. That version uses que + subjunctive to make the subject explicit (terminemos = we).
Subtle nuance:
Any quick pronunciation tips?
Is the time phrase modifying the right verb? Could I say Descansemos y sigamos cinco minutos?
How do pronouns attach to nosotros commands like sigamos?
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SpanishMaster Spanish — from Nuestro objetivo es terminar a tiempo; descansemos cinco minutos y sigamos to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions