Breakdown of Mis manos tiemblan cuando tengo frío.
Questions & Answers about Mis manos tiemblan cuando tengo frío.
Spanish gives you two main ways to say “my hands” as the subject:
• Mis manos tiemblan… uses the possessive adjective mis directly on the noun (my hands).
• Me tiemblan las manos… uses the dative pronoun me plus the definite article las with manos—literally “to me the hands tremble.”
Both are correct. With mis manos you treat “my hands” as the subject; with me tiemblan las manos you show possession via me while keeping las manos as the subject.
Verbs in Spanish must agree with their subjects in person and number. Here, the subject is mis manos (3rd person plural), so you use the 3rd-person plural present form tiemblan.
• Yo tiemblo = “I tremble.”
• Él/Ella tiembla = “He/She trembles.”
• Ellas/Ellos tiemblan = “They tremble.”
Spanish idiom uses tener frío (“to have cold”) to express feeling cold.
• Tengo frío = “I’m cold.”
• Estoy frío would sound like “I am cold” in the sense of being cold as an object (and it’s not used for people’s sensations).
• Soy frío means “I am a cold (unfriendly) person.”
After tener you always use a noun. Here frío functions as the noun “cold.” If you wanted to use frío as an adjective, you’d pair it with estar or estar + adjective, for example:
• El café está frío. (“The coffee is cold.”)
But for personal sensations you say tener frío.
Yes. Spanish progressive (present continuous) emphasizes an action in progress:
• Mis manos tiemblan… (simple present — general or habitual)
• Mis manos están temblando… (progressive — right now)
Choose simple present for regular or immediate facts; use progressive to stress ongoing action.
Absolutely. Spanish word order is flexible. You can say:
• Mis manos tiemblan cuando tengo frío.
• Cuando tengo frío, mis manos tiemblan.
If you place the time clause first, just add a comma.
Temblar is an e→ie stem-changing verb in the present indicative for all persons except nosotros and vosotros. Forms:
• yo tiemblo
• tú tiemblas
• él/ella tiembla
• nosotros temblamos
• vosotros tembláis
• ellos/ellas tiemblan
Temblar isn’t reflexive in this context. If you want the “accidental/experiential” construction you use impersonal se plus a dative pronoun:
• Se me temblan las manos. (“My hands tremble on me.”)
But for a neutral statement, Mis manos tiemblan keeps temblar as an intransitive verb with mis manos as the subject.