Me gusta relajarme en casa con música tranquila.

Breakdown of Me gusta relajarme en casa con música tranquila.

yo
I
con
with
gustar
to like
la música
the music
tranquilo
quiet
relajarse
to relax
la casa
the house
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about Me gusta relajarme en casa con música tranquila.

Why is it “Me gusta” instead of “Yo gusto”?
In Spanish, gustar works differently than typical verbs. The structure literally means something is pleasing to me, hence the use of me (to me). So “Me gusta” translates to “It pleases me” or “I like it”, rather than “Yo gusto”.
Why do we use “relajarme” at the end of the sentence?
In Spanish, when using verbs like gustar followed by an infinitive, the infinitive often takes a reflexive pronoun at the end if the action refers back to oneself (i.e., relaxing oneself). So “relajarme” means “to relax myself”, and you place me at the end of relajar.
Is it common to use “en casa” to mean you’re at home?
Yes. In Spanish, “en casa” is a common and natural way to say you are at home. Even without saying “mi casa” (my house), people understand it’s your home if you use en casa in the first-person context.
Why do we say “música tranquila” and not “tranquila música”?
Typically in Spanish, adjectives follow the noun. So “música tranquila” (literally “music calm”) is the standard word order. Putting the adjective first might sound poetic or emphasize the adjective, but it’s less common in everyday speech.
How can I talk about a different type of music or a different mood at home?

You can just replace “música tranquila” with another describing word or phrase. For example: • “Me gusta relajarme en casa con música pop.”
“Me gusta relajarme en casa con música alegre.”
“Me gusta relajarme en casa con música clásica.”

As long as the structure stays the same, you’ll be understood perfectly.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.