Questions & Answers about Da li vam se sviđa ova večera?
What does da li do in this sentence?
Da li is a very common way to form a yes/no question in Serbian.
So:
Da li vam se sviđa ova večera?
means Do you like this dinner?
It does not have a neat one-word English equivalent. Its job is simply to turn the sentence into a question.
Why is it vam, not vas?
Because the verb pattern is not the same as English like.
In Serbian, sviđati se works more like to be pleasing to. So the person who experiences the liking goes in the dative case.
- vam = to you / to you all / to you (formal singular)
- vas would be accusative or genitive, which is not what this verb needs
So literally, the structure is closer to:
This dinner is pleasing to you.
That is why vam is correct.
Is vam plural, or can it also be singular?
It can be either:
- plural you: speaking to more than one person
- formal singular you: speaking politely to one person
So this sentence can mean:
- Do you all like this dinner?
- Do you like this dinner? said politely to one person
If you were speaking to one person informally, you would usually say:
Da li ti se sviđa ova večera?
What is se doing here?
Se is part of the verb sviđati se. You should learn it together as one unit:
sviđati se = to be pleasing / to appeal / to be liked
Here se does not mean yourself or anything like that. It is just a required part of this verb.
So it is best to memorize:
- sviđa mi se = I like it
- sviđa ti se = you like it
- sviđa vam se = you like it
If you remove se, the sentence is no longer correct in this meaning.
Why is the verb sviđa and not sviđate?
Because the verb agrees with ova večera, not with vam.
In Serbian, with sviđati se, the thing being liked is the grammatical subject.
Here the subject is:
ova večera = this dinner
It is:
- singular
- feminine
- nominative
So the verb is 3rd person singular:
sviđa
It is not agreeing with you, because vam is in the dative and is not the subject.
Why is it ova večera and not ovu večeru?
Because ova večera is in the nominative case, and that is what this verb construction requires for the thing being liked.
Compare:
- Sviđa mi se ova večera. = I like this dinner.
- Volim ovu večeru. = I like this dinner.
In the first sentence, the dinner is the subject, so it stays in the nominative:
- ova večera
In the second sentence, with voleti, the dinner is a direct object, so it goes into the accusative:
- ovu večeru
This is one of the most important differences between sviđati se and voleti.
Why is ova used here?
Ova means this, and it must agree with večera in gender, number, and case.
Since večera is:
- feminine
- singular
- nominative
the demonstrative must also be feminine singular nominative:
- ova večera = this dinner
So ova is not random; it matches the noun grammatically.
What is the dictionary form of sviđa?
The form you usually want to learn is:
sviđati se
That is the infinitive-style dictionary form meaning to be liked / to appeal.
In this sentence:
- sviđa = present tense, 3rd person singular
- full verb expression = sviđa se
So when you learn vocabulary, learn it as:
sviđati se
not just sviđati, because the se belongs to the verb.
How is sviđati se different from voleti?
Both can often be translated as to like, but they are not used in exactly the same way.
sviđati se
- literally works like to be pleasing to
- takes the experiencer in the dative
- often feels like appeal to, seem nice, be enjoyable
voleti
- works more like a normal transitive verb
- takes a direct object in the accusative
- can mean like, love, or be fond of, depending on context
Compare:
- Sviđa vam se ova večera?
- Volite ovu večeru?
Both can mean Do you like this dinner?, but the first follows the common appeal to you structure, while the second is more direct.
Can the word order change?
Yes, Serbian word order is fairly flexible, but some versions are more natural than others.
The given sentence:
Da li vam se sviđa ova večera?
is a very normal, neutral way to say it.
You may also see:
Sviđa li vam se ova večera?
This is also correct, but it sounds more formal or literary.
Because vam and se are clitics, they usually stay near the beginning of the sentence and in a fairly fixed order. So you should treat vam se as a common little cluster here.
How would I answer this question?
A simple answer would be:
- Da, sviđa mi se. = Yes, I like it.
- Ne, ne sviđa mi se. = No, I don’t like it.
If you want to repeat the noun:
- Da, sviđa mi se ova večera.
- Ne, ne sviđa mi se ova večera.
Notice that when you answer, you switch from vam to mi, because now you are talking about yourself:
- vam = to you
- mi = to me
Does večera always mean dinner?
Usually večera means the evening meal, so depending on the variety of English, it may be translated as dinner or supper.
So the Serbian word itself is straightforward, but the best English translation can depend on the speaker’s dialect and habits.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SerbianMaster Serbian — from Da li vam se sviđa ova večera to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions