…
Usages of успеть на поезд
Я еле успел на поезд, потому что попал в пробку.
I barely caught the train because I got stuck in a traffic jam.
Я не успел на поезд, потому что долго ждал такси у вокзала.
I didn’t catch the train because I waited for a taxi at the station for a long time.
Она попала в пробку около моста, поэтому не успела на поезд.
She got stuck in a traffic jam near the bridge, so she didn’t catch the train.
Test yourself: What does успеть на поезд mean?
More from this lesson
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Russian grammar?”
Russian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning RussianMaster Russian — from успеть на поезд to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions