Breakdown of Приложение управляет лампочкой.
лампочка
the bulb
приложение
the application
управлять
to control
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Приложение управляет лампочкой.
What does управляет mean and how would you translate it into English?
Управляет is the 3rd person singular present tense form of управлять, which means “to control,” “to manage,” or “to operate.” In this sentence, it translates as “controls.”
What is the grammatical aspect of управлять, and what does that tell us about the action?
Управлять is imperfective, conveying an ongoing, habitual, or repeated action. The perfective counterpart is управить (rarely used), which would imply a single completed act of controlling.
Why is лампочкой in the instrumental case instead of the accusative?
Some Russian verbs—including управлять—require their objects in the instrumental case. You ask управляет чем? (“controls what?”), so лампочка becomes лампочкой.
How do you form the instrumental singular of a feminine noun like лампочка, and what is its gender?
• Gender: лампочка is feminine.
• Declension: 1st declension (nouns ending in -а/-я).
• Instrumental singular: replace -а with -ой, giving лампочкой.
What is the case, number, and gender of приложение in this sentence?
Приложение is neuter, singular, and in the nominative case—it’s the grammatical subject. Neuter nouns of the 2nd declension typically end in -е in the nominative singular.
What is the difference between управлять and контролировать, and do they take the same case?
• управлять = “to operate/manage”, takes the instrumental (управлять чем?). It implies direct operation.
• контролировать = “to monitor/supervise”, takes the accusative (контролировать что?). It implies oversight or checking.
How flexible is word order in this sentence, and why is Приложение placed first?
Russian word order is flexible because cases mark grammatical roles. Приложение управляет лампочкой follows the neutral Subject-Verb-Object order. You could say Лампочку управляет приложение to emphasize лампочка, but the original is most natural.
Where is the stress in управляет and лампочкой, and how does that affect pronunciation?
• управляет: stress on the “я” → управлЯет
• лампочкой: stress on the first syllable → ЛАмпочкой
Correct stress is important for clear communication.