Верхний этаж дома просторный.

Breakdown of Верхний этаж дома просторный.

дом
the house
просторный
spacious
этаж
the floor
верхний
top
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.

Start learning Russian now

Questions & Answers about Верхний этаж дома просторный.

Where is the verb meaning “is” in this sentence?
In Russian, the present‐tense link verb “to be” (быть) is typically omitted, so Верхний этаж дома просторный literally reads “Top floor of house spacious”—no need for есть or является.
Why is дома in the genitive case?
Дома (genitive singular of дом) shows possession or relationship: “the floor of the house.” Russian uses the genitive case instead of an English “of the.”
Why are верхний and просторный ending in -ий and -ый?
Adjectives in Russian agree with the noun’s gender, number, and case. Этаж is masculine, singular, nominative, so both attributive верхний and predicative просторный take masculine singular nominative endings.
What is the grammatical structure of this sentence?

It’s a nominal sentence with:

  • Subject: Верхний этаж дома (“the top floor of the house”)
  • Predicate adjective: просторный (“spacious”)
    No finite verb is needed in the present tense.
Why is there no article like “the” in the English translation?
Russian has no articles (no equivalents of “a,” “an,” or “the”). Definiteness is understood from context, word order, or additional words like этот (“this”).
What’s the difference between Верхний этаж дома просторный and На верхнем этаже дома просторный?
  • Верхний этаж дома просторный is a statement: “The top floor of the house is spacious.”
  • На верхнем этаже дома просторный uses на
    • prepositional case to mean “On the top floor of the house, it is spacious,” focusing more on location.
Can I rephrase it as Дом имеет просторный верхний этаж?
Yes. Дом имеет просторный верхний этаж means “The house has a spacious top floor.” It uses иметь (“to have”) and sounds slightly more formal or descriptive.
How do you pronounce просторный, and where is the stress?
Stress is on the second syllable: просто́р-ный (pronounced [prɐˈstor.nɨj]).
How would I say “The upper floors of the house are spacious” in Russian?
Use the plural: Верхние этажи дома просторные. Both верхние and просторные agree with этажи (plural nominative).