Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ремонт дома идет быстро.
What is the literal translation of Ремонт дома идет быстро?
It translates to "The repair of the house is going quickly." This sentence tells you that the work on the house is progressing at a fast pace.
Why is the noun дома in the genitive case rather than the nominative?
In Russian, when one noun indicates possession or association with another, it typically appears in the genitive case. Here, дома is the genitive form of дом, showing that the repair belongs to the house. This construction—ремонт дома—means "the repair of the house."
Why is the verb идет used in this sentence instead of another verb like происходит?
The verb идет is the present tense of идти, and it’s commonly used to describe processes or actions that are currently in progress. In this context, идет emphasizes that the repair is underway. While происходит (meaning "is happening") could also be used in some contexts, идет is typically preferred when referring to ongoing work or procedures.
What role does the adverb быстро play in the sentence, and why is its position significant?
The adverb быстро means "quickly" and it describes the manner in which the repair is proceeding. Its placement immediately after the verb идет is common in Russian, clearly indicating that the action (the repair) is happening rapidly. The word order helps emphasize the speed of the process.
Can the sentence be rearranged for emphasis without changing its overall meaning?
Yes, Russian word order is flexible. For example, you could say Быстро идет ремонт дома to put extra emphasis on how quickly the process is taking place. Although the order shifts, the meaning remains the same: the repair of the house is progressing quickly.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.