Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Дерево большое.
Why is there no word for "is" in the sentence "Дерево большое"?
In Russian, the present tense of the verb "to be" (быть) is typically omitted. The sentence "Дерево большое" directly translates to "The tree is big" without needing an explicit verb.
Why does the adjective "большое" end with "-ое"?
The ending "-ое" shows that the adjective agrees with a neuter noun in the nominative singular. Since "дерево" is a neuter noun, "большое" adopts the corresponding ending to match its gender, number, and case.
What is the grammatical structure of "Дерево большое"?
The sentence is a nominal sentence. "Дерево" is the subject, and "большое" serves as a predicate adjective describing the subject. Even though the verb "to be" is not present, the adjective fulfills its role as a description of the subject.
Can "Дерево большое" also be expressed as "Большое дерево," and if so, what is the difference?
Yes, "Большое дерево" (big tree) is also correct, but it is used as a noun phrase with an attributive adjective. In "Дерево большое," the adjective functions as a predicate describing the subject in a complete sentence. While both communicate that the tree is big, the structures are different: one is a full sentence, the other is a descriptive phrase.
In what case are "дерево" and "большое," and why is this important in Russian?
Both "дерево" and "большое" are in the nominative case, as they serve as the subject and its predicate description. Correct case usage is essential in Russian because it signals the grammatical relationships between words, ensuring that adjectives properly agree with the noun they modify.