Breakdown of Blocul este liniștit dimineața.
Questions & Answers about Blocul este liniștit dimineața.
In this sentence, blocul means the apartment building (a block of flats), not a city block.
In Romanian:
- bloc = apartment block / apartment building
- blocul = the apartment building (with the definite article attached)
Romanian usually puts the definite article at the end of the noun, not in front as English does.
- bloc = a block / block
- blocul = the block (the apartment building)
So -ul is the masculine/neuter singular definite article, equivalent to English the in this context.
Both mean is (3rd person singular of a fi = to be).
- este – full form, neutral, used in writing and careful speech
- e – shorter, very common in everyday speech and also accepted in writing
You can say:
- Blocul este liniștit dimineața.
- Blocul e liniștit dimineața.
Both are correct; the meaning is the same.
No, not in standard Romanian.
You need the verb este/e here:
- ✅ Blocul este liniștit dimineața.
- ✅ Blocul e liniștit dimineața.
- ❌ Blocul liniștit dimineața. (incorrect as a normal sentence)
Adjectives in Romanian agree with the gender and number of the noun.
- bloc is a neuter noun, but:
- in the singular, neuter behaves like masculine
- in the plural, neuter behaves like feminine
So in the singular:
- blocul (neuter, acting as masculine) → liniștit (masculine/neuter singular form)
If it were plural:
- blocurile (neuter plural, acting as feminine) → liniștite
Blocurile sunt liniștite dimineața. = The blocks are quiet in the morning.
liniștit can mean:
- quiet (not noisy) – as here
- calm, peaceful (for people, situations)
In this sentence, it’s most naturally understood as:
- The building is quiet in the morning.
You could also translate more loosely as:
- The building is peaceful in the morning.
- dimineață = (a) morning
- dimineața = the morning, but also used to mean in the morning / in the mornings / every morning in a general, habitual sense.
In this sentence, dimineața means something like:
- in the morning / in the mornings / in the morning in general
So:
- Blocul este liniștit dimineața.
= The building is quiet in the morning (as a general, repeated situation).
By default, with dimineața in this form, it usually suggests a general / habitual situation:
- The building is (usually) quiet in the morning.
If you wanted to emphasize this morning only, you’d usually specify:
- Blocul este liniștit în dimineața asta.
The building is quiet this morning.
Yes, you can change the word order; Romanian is quite flexible. All of these are possible:
- Blocul este liniștit dimineața. (neutral word order)
- Dimineața blocul este liniștit. (emphasis a bit more on dimineața / the time)
- Dimineața, blocul este liniștit. (same, with a comma if written)
The meaning stays essentially the same; the choice mainly affects emphasis and style.
In liniștit dimineața:
- ș (in liniștit) = like sh in she
- liniștit ≈ lee-nish-TEET
- ț (in dimineața) = like ts in cats
- dimineața ≈ dee-mee-NEE-a-tsa
- ă (not present here, but common in Romanian) = a short, neutral vowel, similar to the a in sofa when unstressed.
Yes, for example:
- Dimineața, în bloc este liniște.
Literally: In the morning, in the building there is quiet(ness).
Here:
- este liniște = there is quiet / it is quiet (using the noun liniște = quietness, silence)
You need the plural of both the noun and the adjective:
- Blocurile sunt liniștite dimineața.
Breakdown:
- bloc → blocuri (blocks) → blocurile (the blocks / the apartment buildings)
- liniștit (singular) → liniștite (feminine/neuter plural)
- sunt = are (3rd person plural of a fi)