Usages of respeitar
É fundamental respeitar as regras de trânsito para evitar acidentes.
It is essential to respect traffic rules to avoid accidents.
Tu deves respeitar a tua hora de descanso, ou ficarás cansado durante o dia.
You must respect your rest time, or you will be tired during the day.
A polícia multa quem não respeita as regras de trânsito.
The police fine those who do not respect the traffic rules.
Para manter a presença no clube, preciso de respeitar esse horário fixo.
To keep my attendance in the club, I need to respect that fixed schedule.
Quando o Pedro viveu no estrangeiro, aprendeu a respeitar ainda mais a sua própria cultura.
When Pedro lived abroad, he learned to respect his own culture even more.
Se eu respeitar a hora de ir para a cama, o dia seguinte corre melhor.
If I respect the bedtime, the next day goes better.
Eu discordo da tua opinião, mas respeito a tua experiência.
I disagree with your opinion, but I respect your experience.
Quem quer que esteja nas bancadas deve respeitar o árbitro.
Whoever is in the stands must respect the referee.
Se eu respeitar estes pequenos limites digitais, a minha mente fica mais calma.
If I respect these small digital limits, my mind becomes calmer.
Se continuares a respeitar esses limites, o teu corpo há de agradecer mais tarde.
If you continue to respect those limits, your body will surely thank you later.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.