Późna kolacja smakuje dobrze.

Breakdown of Późna kolacja smakuje dobrze.

smakować
to taste
kolacja
the dinner
późny
late
dobrze
well
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Polish grammar and vocabulary.

Start learning Polish now

Questions & Answers about Późna kolacja smakuje dobrze.

What does Późna mean, and how are ó and ś pronounced?

Późna means “late” (it’s the feminine singular nominative of późny).
ó is pronounced /u/ (like “oo” in “food”).
ś is a soft /ś/ (similar to “sh” in “she,” but lighter).
Stress in Późna falls on the penultimate syllable: PÓ-źna.

Why isn’t there an article (“a” or “the”) before późna kolacja?
Polish does not use definite or indefinite articles. Context, word endings, or demonstratives (e.g. ta “this”) convey definiteness. So późna kolacja can mean both “a late dinner” and “the late dinner.”
What case and gender is kolacja, and why?

Kolacja is a feminine noun in the nominative singular.
• Ending -a marks it as feminine.
• The nominative case is used for the subject of the sentence (here, “dinner” is the thing doing the tasting).

What role does smakuje play, and how is it formed?
Smakuje is the 3rd person singular present tense of smakować (“to taste”). It literally means “it tastes.” It agrees with the subject kolacja (3rd person singular).
Why is dobrze an adverb here, not an adjective like dobry?
Adverbs in Polish modify verbs—here, dobrze describes how the dinner tastes. Adjectives (e.g. dobry/dobra/dobre) modify nouns, so you wouldn’t use dobry after a verb.
How would you say “late dinner is good” using the verb jest instead of smakuje?

Use jest (“is”) + adjective:
Późna kolacja jest dobra.
Here dobra is the feminine nominative singular of dobry, matching kolacja.

Where is the stress in Późna kolacja smakuje dobrze, and how do you pronounce each word?

Polish stress is almost always on the penultimate syllable. Approximate pronunciation:
Późna – PÓ-źna (ˈpuʑ.na)
kolacja – ko-LA-cja (koˈlat͡sja)
smakuje – sma-KU-je (smaˈkujɛ)
dobrze – DO-brze (ˈdɔb.ʐɛ)

Why don’t we see a dative pronoun (like mi) with smakuje, and when would you include it?

The verb smakować often takes a dative object—“something tastes to someone.” To specify the experiencer, add a dative pronoun:
Późna kolacja mi smakuje – “Late dinner tastes good to me.”
Późna kolacja smakuje mi dobrze – literally “tastes to me well.”
Omitting the pronoun makes the statement general.