Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Polish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about My idziemy do sklepu.
Why is the pronoun "my" used here if "idziemy" already indicates "we"?
In Polish, the verb form idziemy already tells us that the subject is we. However, using my can add emphasis or simply make the sentence sound more explicit. It’s common in everyday speech to include the pronoun, even if it’s not strictly necessary.
What’s the difference between "iść" (as in "idziemy") and other verbs for "go," like "chodzić"?
Iść is used for one-time or specific motions in a particular moment (like "we're going right now"). Chodzić is typically used for habitual or repeated actions (like "we go there often"). Since idziemy comes from iść, it suggests a current, specific event.
Why is it "do sklepu" instead of "do sklep" or something else?
Do requires the genitive case in Polish, and the noun sklep (store) in the genitive case is sklepu. Hence, “going to the store” is iść do sklepu.
Can "my" be omitted without changing the meaning?
Yes, you can simply say Idziemy do sklepu and it still means “We’re going to the store.” However, including my can sometimes feel more natural in conversation and more clearly emphasize the subject.
Does "idziemy" mean walking specifically, or just going somewhere in general?
Idziemy often implies walking on foot, although it can be used more broadly to mean going in the immediate sense. If you specifically want to say you’re traveling by car or bus, you might use other verbs like jedziemy (we’re driving/going by vehicle).
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.