Fotgjengeren går over gaten.

Breakdown of Fotgjengeren går over gaten.

gaten
the street
fotgjengeren
the pedestrian
gå over
to cross
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Norwegian grammar?
Norwegian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Norwegian

Master Norwegian — from Fotgjengeren går over gaten to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions

Questions & Answers about Fotgjengeren går over gaten.

Why is there no separate word for the English “the” in fotgjengeren, and why is -en attached to the noun?
In Norwegian Bokmål the definite article is a suffix on the noun rather than a separate word. Common-gender nouns add -en in the singular definite form. So fotgjenger (“a pedestrian”) becomes fotgjengeren (“the pedestrian”).
What are the indefinite singular and plural forms of fotgjenger and gate?

• Indefinite singular: en fotgjenger (a pedestrian), en gate (a street)
• Indefinite plural: fotgjengere (pedestrians), gater (streets)
• Definite plural: fotgjengerne (the pedestrians), gatene (the streets)

Shouldn’t the definite form of gate be gata instead of gaten?

In Bokmål many feminine nouns have two options:
• Feminine-only: ei gategata
• Common gender: en gategaten
Your example uses the common-gender variant gaten, but gata is also correct.

What is the literal composition of fotgjenger, and how do compound nouns work in Norwegian?
Fotgjenger is a compound of fot (“foot”) + gjenger (“one who walks”). In Norwegian you simply join the words together, and the right-most element (gjenger) determines the core meaning and gender.
Why is over used here, and does gå over mean “to cross”? Could I use krysse instead?
Here gå over literally means “walk over/across,” so fotgjengeren går over gaten = “the pedestrian walks across the street.” You can also say fotgjengeren krysser gaten using krysse (“to cross”).
How do I conjugate å gå, and why does it change to går in this sentence?

Å gå is irregular. Its forms are:
• Infinitive:
• Present: går
• Past: gikk
• Perfect participle: har gått
In your sentence you need the present tense, so you use går.

How do you pronounce fotgjengeren går over gaten?

Approximate IPA (Bokmål): [ˈfʊtˌjæŋərən ˈɡoːr ˈuːvər ˈɡɑːtnə]
Rough English-style: “FOOT-yeng-er-en gor OH-ver GAH-ten.”

If I want to add an adjective, how do I form “the old pedestrian”?

When you add an adjective in a definite noun phrase, you use the separate determiner den + adjective in its definite form + noun with its suffix. For example:
den gamle fotgjengeren
(“the old pedestrian”)

How would I say “A pedestrian walks across a street” (indefinite)?

Use the indefinite articles on both nouns:
En fotgjenger går over en gate.