Breakdown of Saya guna internet setiap hari.
saya
I
setiap
every
hari
the day
guna
to use
internet
the internet
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Malay grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Saya guna internet setiap hari.
What does saya mean in this sentence and are there other options for “I”?
Saya is the standard, polite way to say I or me in Malay. Informally you can use aku (very casual) or regional variants like gua (Jakarta slang). Be aware that aku can sound rude if used with strangers or elders.
Why is the verb guna used here instead of menggunakan?
Guna is the bare root verb meaning use. In colloquial Malay you often drop the meN- prefix and –kan suffix. The more formal equivalent is menggunakan. Both convey the same meaning, but guna sounds more everyday and relaxed.
Why is there no article before internet, like “the” or “an”?
Malay does not have definite or indefinite articles. You simply say internet whether you mean “the internet” or “an internet connection.” Context tells the listener what you intend.
Is internet actually a Malay word?
No, internet is a loanword from English. It’s been fully adopted into Malay without change to its spelling, and it’s treated like any other noun.
What does setiap hari mean, and can I say it another way?
Setiap means each/every and hari means day, so setiap hari = every day. Informally you can also say hari-hari, which literally means days-days but conveys the same idea of a daily routine.
How do you know this is a present-tense or habitual sentence?
Malay verbs do not change for tense. Time is shown by context or time words like setiap hari (every day). Because you mention a routine, it implies present or habitual action.
Can I move setiap hari to the front of the sentence?
Yes. Setiap hari saya guna internet is equally correct and still means I use the internet every day. Malay word order is flexible when it comes to adverbials of time.