Breakdown of Post cenam serva omnia de mensa tollit.
Questions & Answers about Post cenam serva omnia de mensa tollit.
Why is cenam in the accusative after post?
Because post is a preposition that takes the accusative case when it means after.
- cena = dinner, meal
- cenam = dinner in the accusative singular
So:
- post cenam = after dinner
This is something you just learn with the preposition: post + accusative.
Is serva the subject of the sentence?
Yes. Serva is the subject.
It is the nominative singular form of serva, meaning female slave or maidservant. Since the verb tollit is third person singular, the subject must be singular too, and serva fits perfectly.
So the basic structure is:
- serva = the female slave / maidservant
- tollit = removes / lifts / takes away
Why does Latin use serva without a word for the or a?
Latin does not have definite or indefinite articles.
So serva can mean:
- a female slave
- the female slave
Which one is best depends on context. English has to choose, but Latin does not.
What exactly does omnia mean here?
Omnia means all things or more naturally in English, everything.
It comes from omnis, omne = all, every. Here it is the neuter plural accusative form.
So although English often translates it as the singular-looking word everything, Latin expresses the idea as all things:
- omnia = all things / everything
Why is omnia plural if the English meaning is everything, which feels singular?
Because Latin and English package this idea differently.
Latin uses:
- omnia = all things = plural
English often prefers:
- everything = grammatically singular
So this is a translation difference, not a grammar mistake. In Latin, omnia is naturally plural.
Why is the verb tollit singular if omnia is plural?
Because omnia is the direct object, not the subject.
The subject is serva, which is singular. Latin verbs agree with the subject, not with the object.
So:
- serva = subject, singular
- tollit = singular verb
- omnia = object, plural
That is why tollit is correct, not tollunt.
What form is tollit?
Tollit is:
- present tense
- third person singular
- from tollo, tollere
Here it means something like:
- removes
- takes away
- lifts off
So serva ... tollit = the maid removes ...
Why is it de mensa?
Because de is a preposition meaning from, down from, or off and it takes the ablative case.
- mensa = table
- de mensa = from the table / off the table
So the phrase tells you where the things are being removed from.
What case is mensa in here?
It is ablative singular.
You can tell because de requires the ablative. The dictionary form is mensa, but in the first declension the ablative singular also happens to be mensa.
So here:
- nominative singular: mensa = table
- ablative singular: mensa = from/on/with the table, depending on the preposition or context
In this sentence, because of de, it is definitely ablative.
Why is the word order not the same as in English?
Latin word order is more flexible than English word order because the endings show each word’s role in the sentence.
English depends heavily on position:
- The maid removes everything from the table.
Latin can move parts around more freely:
- Post cenam serva omnia de mensa tollit
- Serva post cenam omnia de mensa tollit
- Serva omnia de mensa post cenam tollit
All of these can make sense, though some orders may sound more natural or emphasize different parts.
In your sentence, post cenam comes first to set the scene: after dinner.
Could post cenam go somewhere else in the sentence?
Yes. Latin often places time expressions in different positions.
For example, these are all possible in principle:
- Post cenam serva omnia de mensa tollit
- Serva post cenam omnia de mensa tollit
- Serva omnia de mensa post cenam tollit
Putting post cenam first gives it a slight emphasis as the time setting: After dinner, ...
Is de mensa tollit a common way to say removes from the table?
Yes, it is a very natural combination.
- tollere can mean to lift, take away, remove
- de with the ablative often means down from or off
So de mensa tollit very naturally means:
- takes off the table
- removes from the table
Could serva be mistaken for a verb?
A beginner might wonder that, but here it is clearly a noun.
There is also a verb servo meaning I save / preserve / keep, and an imperative serva! meaning save! or keep! But in this sentence, serva works as a noun because:
- it matches the singular verb tollit as a subject
- the whole sentence needs a subject
- the meaning fits naturally: the maid removes everything from the table
So here serva is definitely female slave / maidservant, not a verb.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning LatinMaster Latin — from Post cenam serva omnia de mensa tollit to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions