Questions & Answers about ijeon beojeone bihae i beojeoni deo joha boyeo.
The phrase 이전 버전에 비해 means “compared to the previous version.” It breaks down into:
- 이전 (“previous”)
- 버전 (“version”)
- 에 (particle marking the reference point in a comparison)
- 비해, from the verb 비하다 (“to compare”), forming the fixed pattern 에 비해 (“in comparison to”)
Yes. 보다 is the comparative particle meaning “than,” so 이전 버전보다 also means “than the previous version.”
• 에 비해 (“in comparison to”) is a set expression often used in writing or formal contexts.
• 보다 is simpler and more common in everyday speech.
In most cases, they are interchangeable without a big change in meaning.
더 means “more” and is essential for comparison.
이 버전이 더 좋아 보여 = “This version looks more good” = “This version looks better.”
Without 더, 이 버전이 좋아 보여 would only mean “This version looks good,” with no sense of “better than before.”
- 좋아 is the adjective 좋다 (“to be good”) in its connective form.
- 보이다 is the verb “to appear/seem/look.” When you attach -아/어 to an adjective and add 보이다, you express the sense of “to look/seem [adjective].”
So 좋아 보여 literally means “appears good” or “looks good.”
좋아 보여 is in the informal/plain style (반말). To make it polite:
• Polite (해요체): 이전 버전에 비해 이 버전이 더 좋아 보여요.
• Formal (하십시오체): 이전 버전에 비해 이 버전이 더 좋아 보입니다.
Yes. Because Korean particles mark each word’s role, word order is flexible. Both
• 이전 버전에 비해 이 버전이 더 좋아 보여
• 이 버전이 이전 버전에 비해 더 좋아 보여
mean the same thing, with only very slight shifts in emphasis.