Breakdown of oneul achime oseul darimjilhaesseoyo.
~을~eul
object particle
오늘oneul
today
아침achim
morning
~에~e
time particle
옷os
clothes
다림질하다darimjilhada
to iron
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.
Questions & Answers about oneul achime oseul darimjilhaesseoyo.
What does 오늘 아침에 mean, and why do we add the particle -에?
- 오늘 아침 literally means “this morning.”
- The particle -에 marks a specific point in time (“at,” “on,” or “in” when something happens).
- So 오늘 아침에 = “at (this) morning,” i.e. “this morning.”
What is the function of 을 in 옷을 다림질했어요?
- 을 is the object marker in Korean.
- It tells us that 옷 (clothes) is the direct object of the verb.
- Without 을, the sentence is still understandable in casual speech but is less grammatically clear.
How is 다림질했어요 formed? What is its dictionary form?
- The base noun is 다림질 (“ironing”).
- Add 하다 (“to do”) → 다림질하다 (“to iron”).
- To make it past tense polite: replace 하다 with 했어요 → 다림질했어요 (“ironed”).
Why is there no subject like “I” in the sentence?
- Korean often omits the subject when it’s obvious from context.
- Here, the speaker (I) is implied.
- If you want to be explicit: 저는 오늘 아침에 옷을 다림질했어요 (“I ironed clothes this morning.”)
Can I use 옷을 다리다 instead of 옷을 다림질하다?
- Yes. 다리다 is a standalone verb meaning “to iron.”
- 옷을 다리다 = “to iron clothes.”
- 다림질하다 is the noun + 하다 form (“to do ironing”) and is slightly more formal or descriptive.
How would you say the same thing in more casual or more formal speech?
- More casual (talking to close friends):
• 오늘 아침에 옷 다림질했어.
• You can drop 을 and use -했어. - More formal (e.g., presentation or report):
• 오늘 아침에 옷을 다림질했습니다.
• Use the formal ending -했습니다.