Breakdown of gwanrisire jeonhwahaeyo.
~에~e
destination particle
전화하다jeonhwahada
to call
관리실gwanrisil
management office
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.
Questions & Answers about gwanrisire jeonhwahaeyo.
What does 에 mean in 관리실에 전화해요?
In 관리실에, the particle 에 marks the target or destination of the action. Here it shows that you are calling “to the management office.” In English we just say “call the management office,” but in Korean 에 fulfills the role of “to” for places or people you contact.
Can I use 로 instead of 에 to talk about calling the management office?
Although 로 can mark direction (“to”), with 전화하다 you almost always use 에 (e.g. 미국에 전화하다 for “call the U.S.”). Saying 관리실로 전화해요 sounds unusual. It’s best to stick with 에 when you mean “call someone/place.”
Why don’t you see -를 before 전화해요? Shouldn’t it be 전화를 해요?
전화하다 is a compound verb (noun 전화 + verb 하다), so it behaves as one word. Both 전화해요 and 전화를 해요 are acceptable and mean the same thing. Dropping the object particle -를 is common in everyday speech, making 전화해요 shorter and natural.
What form and politeness level is 전화해요?
It’s present tense, polite informal (the “요”-form). You use it with people you’re not super close to but want to be polite. If you need a more formal style (e.g. in announcements or to superiors), you can say 전화합니다.
What is 관리실?
관리실 refers to the management or security office in a building or apartment complex. It’s where you go—or call—when you need help with repairs, security, or other building services.
Why is there no subject in the sentence? Who is calling?
Korean often omits the subject when it’s understood from context. Here it’s implied that “I” (저는) or “we” are calling. You could say (저는) 관리실에 전화해요 to make the subject explicit: “I call the management office.”
How do you change this sentence to past tense?
Swap -해요 for -했어요:
관리실에 전화했어요.
This means “I called the management office.”
Does 전화하다 only mean “make a phone call”? Or can it mean “ring a bell” or “call out someone’s name”?
전화하다 specifically means “to make a phone call.” To ring a doorbell, you would say 벨을 누르다 or 초인종을 누르다. To call out someone’s name (as in shouting), you’d use 부르다, for example 이름을 부르다.