hoeui jeone seoryureul hwaginhae juseyo.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.

Start learning Korean now

Questions & Answers about hoeui jeone seoryureul hwaginhae juseyo.

What is the role of 전에 in 회의 전에?
전에 is a postposition that marks “before” in time. When you attach 전에 to a noun—here 회의(“meeting”)—it creates a temporal adverbial phrase meaning “before the meeting.”
Why do we say 회의 전에 and not 회의를 전에?
회의 in this sentence isn't the direct object; it’s marking when something happens, so we don’t use the object particle . Instead, we form an adverbial phrase 회의 전에 (“before the meeting”) by adding the time marker 전에 directly to 회의.
Why is there no subject in 회의 전에 서류를 확인해 주세요?
Korean often omits the subject when it’s obvious from context. Here the implied subject is you (the person being asked). In English we’d say “You check the documents,” but in Korean the “you” is left out.
Why is 서류를 marked with instead of ?
marks the direct object of a verb, and 확인하다 is a transitive verb (“to check/verify”). So 서류를 shows that “documents” are what you need to check.
Why isn’t 서류 pluralized as 서류들?
Korean often omits plural marking when the quantity or plurality is clear from context. Here “documents” is understood without adding .
What does the ending -아/어 주세요 express in 확인해 주세요?
The construction -아/어 주세요 makes a polite request, literally asking someone to do something as a favor. 확인해 주세요 means “please check (for me).”
Are 확인해 주세요 and 확인해주세요 the same?
Yes. 확인해 주세요 (two words) and 확인해주세요 (one word) both mean “please check.” Spacing rules in Korean allow either; meaning and politeness level remain identical.
Could I use a different polite ending instead of -아/어 주세요?
Yes. For a more formal request you could say 확인하십시오. That uses the formal imperative -십시오, which feels more official or business-like.
Why is the verb 확인해 주세요 placed at the end of the sentence?
Korean follows Subject-Object-Verb (SOV) word order. Time expressions (회의 전에) and objects (서류를) come before the verb, which finishes the sentence.
Is 확인하다 a native Korean verb, and are there alternatives?
확인하다 is a Sino-Korean verb meaning “to confirm/check.” You might also hear Konglish 체크하다, but 확인하다 is more standard and natural in formal or business contexts.