Breakdown of jumare misulgwan jeonsihoereul yemaehaesseoyo.
~을~eul
object particle
주말jumal
weekend
~에~e
time particle
미술관misulgwan
art museum
전시회jeonsihoe
exhibition
예매하다yemaehada
to book
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.
Questions & Answers about jumare misulgwan jeonsihoereul yemaehaesseoyo.
What does 주말에 mean, and why is 에 attached to 주말?
주말 means “weekend.” The particle 에 marks a point in time, so 주말에 translates to “on the weekend” or “during the weekend.”
What is the difference between 미술관 전시회 and just 전시회?
전시회 means “exhibition.” By adding 미술관 (“art museum”) before it, 미술관 전시회 specifies “an exhibition at an art museum.” This is a common way in Korean to use a noun modifier: place + event.
Why is the object marker 을 attached to 전시회?
In Korean, direct objects take the marker 을 (or 를 after vowels). Since 전시회 ends in a vowel, the proper form is 전시회를, indicating it’s the thing being “booked.”
What does 예매했어요 mean, and how is it different from 예약했어요?
예매하다 means “to book in advance” or “to buy tickets ahead of time,” usually for events, transportation, or shows. 예약하다 also means “to reserve” but is more general—hotels, restaurants, appointments—whereas 예매하다 is specific to ticketed admissions.
How do you form the past tense in 예매했어요?
You take the verb stem 예매하-, add the past tense marker -았/었- (here -었- because of the vowel ㅐ), and finish with the polite ending -어요: 예매 + 었 + 어요 = 예매했어요 (“I booked/ticketed”).
Why is the sentence order 주말에 미술관 전시회를 예매했어요 instead of English order?
Korean typically follows Time – Place – Object – Verb. So “주말에” (time) comes first, “미술관 전시회를” (place + object) next, and the verb “예매했어요” last.
Can I omit 미술관 and just say 전시회를 예매했어요?
Yes, if context already makes clear which exhibition you mean. Omitting 미술관 just means “I booked the exhibition,” without specifying the venue.
Could I use 찾아봤어요 instead of 예매했어요, and what would that change?
찾아보다 means “to look up” or “to check out.” So 찾아봤어요 would mean “I looked into the exhibition” rather than “I booked it.” Use 예매했어요 specifically when you’ve completed the booking/purchase.