Breakdown of jeoneun maeil achim 30bunssik doseogwane danyeoyo.
~에~e
destination particle
저jeo
I
~는~neun
topic particle
도서관doseogwan
library
매일maeil
every day
아침achim
morning
~씩~ssik
distributive particle
다니다danida
to go regularly
삼십samsip
thirty
분bun
minute
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.
Questions & Answers about jeoneun maeil achim 30bunssik doseogwane danyeoyo.
What does 30분씩 mean, and why is 씩 used here?
- 30분 literally means “30 minutes.”
- The particle 씩 after a number or quantity indicates “per” or “each time.”
- So 30분씩 means “for 30 minutes each time” (i.e. each time I go, it’s a 30-minute visit).
Why is the verb 다녀요 used instead of 가요?
- 가요 simply means “go.”
- 다니다 (다녀요 in the polite present) means “to go regularly/attend” or “go back and forth.”
- By using 다녀요, you emphasize that it’s a habitual, repeated action: you go to the library every morning and come back.
Why is the particle 에 attached to 도서관?
- 에 is the location marker used with motion verbs (가다, 오다, 다니다).
- It indicates your destination: “to the library.”
- Note: When time expressions like 아침 act as adverbs, you can often drop 에 (you could say 아침에 but here 매일 아침 works as an adverbial phrase without 에).
What function does 저는 serve, and why is 는 used instead of 가?
- 저 = “I,” and -는 is the topic marker, so 저는 means “as for me.”
- Korean often frames sentences by introducing a topic first (what or whom you’re talking about).
- -가 marks a new or contrastive subject, whereas -는 sets the scene for a statement about the topic.
How is the word order (time, duration, place, verb) organized in this sentence?
Korean generally follows:
1) Time expressions → 2) Duration expressions → 3) Place expressions → 4) Verb
In your sentence:
1) 매일 아침 (every morning)
2) 30분씩 (for 30 minutes each time)
3) 도서관에 (to the library)
4) 다녀요 (I go/attend regularly)
Is there a difference between 매일 아침 and 아침마다?
- Both mean “every morning.”
- 매일 아침 = “every day’s morning” (focus on each day).
- 아침마다 = “morning-every” (focus on each morning).
- In practice they’re interchangeable in this context.
Does this sentence imply that I study in the library?
- No, it only states the habit of going to (and from) the library for 30 minutes each morning.
- To say “I go to the library to study,” you could add 공부하러:
저는 매일 아침 30분씩 공부하러 도서관에 다녀요.