jibeseo noraereul bulleoyo.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.

Start learning Korean now

Questions & Answers about jibeseo noraereul bulleoyo.

What does 에서 indicate in 집에서?
에서 is a location particle that marks where an action takes place. In 집에서, it tells us the action (singing) happens at home. Note that can also mark location but usually for existence or direction; 에서 specifically marks the place where something is done.
Why is used after 노래 in 노래를 불러요?
(or its variant ) is the object particle. It attaches to 노래 to show it’s the direct object of the verb 부르다. So 노래를 부르다 literally means “to sing a song.” Without , the sentence wouldn’t clearly mark what’s being sung.
What is the dictionary form of 불러요, and what does it mean here?
The dictionary form is 부르다. It has a general meaning “to call” but when you attach 노래를, it means “to sing a song.” The ending -어요 makes it polite present tense: “(I/you/etc.) sing.”
Why is there no subject in 집에서 노래를 불러요?

Korean often omits the subject when it’s clear from context. If you want to specify who is singing, you can add it:
저는 집에서 노래를 불러요 (“I sing at home”)
그녀는 집에서 노래를 불러요 (“She sings at home”)

How can I express “I am singing at home” to emphasize it’s happening right now?

Use the progressive form -고 있어요. The sentence becomes:
집에서 노래를 부르고 있어요.
This clearly means “I am singing at home” (right now).

What’s the difference between 노래하다 and 노래를 부르다? Can I say 집에서 노래해요?

Yes, you can say 집에서 노래해요. Both verbs mean “to sing.”
노래하다 = “to do singing” (general)
노래를 부르다 = “to call (a) song,” more like “to sing a song.”
They’re often interchangeable, though some learners feel 노래를 부르다 sounds slightly more specific or “formal.”

How do I change 집에서 노래를 불러요 into past tense?

Switch -어요 to -었어요:
집에서 노래를 불렀어요.
This means “(I/you/etc.) sang (a song) at home.”

How can I turn 집에서 노래를 불러요 into a question?

You have two simple options:

  1. Keep the same word order and add a question mark or rising intonation:
    집에서 노래를 불러요? (“Do you sing at home?”)
  2. Use a question ending like -나요 for a slightly more formal tone:
    집에서 노래를 부르나요?