Breakdown of changmuneul ppalli dadayo.
~을~eul
object particle
닫다datda
to close
빨리ppalli
quickly
창문changmun
the window
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.
Questions & Answers about changmuneul ppalli dadayo.
Why is the particle 을 attached to 창문?
을 is the object marker used after a noun ending in a consonant. It tells you that 창문 (“window”) is the direct object of 닫아요. If the noun ended in a vowel, you would use 를 instead.
Why is 빨리 placed before the verb?
빨리 is an adverb meaning “quickly.” In Korean, adverbs normally come before the verb they modify. The basic word order here is Subject–Object–Adverb–Verb (S–O–Adv–V).
What tense and politeness level is 닫아요?
닫아요 is the present tense, polite informal (아/어요체) form of 닫다 (“to close”). It’s used in polite everyday conversation—more courteous than plain speech but less formal than the official 존댓말 ending -습니다.
How would I turn this into a stronger or more formal command?
- Casual (plain speech): 창문을 닫아라
- Polite request: 창문을 닫아 주세요 (“please close the window”)
- Honorific polite: 창문을 닫으세요
Why is there no subject in this sentence?
Korean frequently omits the subject when it’s clear from context. Here you’re presumably talking to someone (you), so you don’t need to say 너가 or 당신이.
Could I say 창문을 빠르게 닫아요 instead of 창문을 빨리 닫아요?
Yes. 빠르게 is the adverbial form of 빠르다, so 창문을 빠르게 닫아요 is perfectly correct and slightly more formal. 빨리 is more colloquial and very common in speech.