suhwamureul chajeuryeomyeon yeogwoneul boyeo juseyo.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.

Start learning Korean now

Questions & Answers about suhwamureul chajeuryeomyeon yeogwoneul boyeo juseyo.

What is the function of -으려면 in 찾으려면?
The ending -으려면 attaches to a verb stem to express “if you intend to…” or “in order to….” Here, 찾다 (“to find/claim”) becomes 찾으려면, so 수하물을 찾으려면 means “if you want to claim your luggage” or “to claim your luggage….”
Why is 수하물 marked with -을 in 수하물을 찾으려면?
-을 is the object particle used with verbs like 찾다 that take a direct object. It tells you that 수하물 (“luggage”) is the thing being claimed.
What’s another way to say 수하물 in everyday Korean?

A common, more casual word is .
수하물 is slightly more formal or technical.
covers any kind of baggage or belongings you carry.

Why do we use 보여 주세요 instead of 보여 줘?

-아/어 주세요 is a polite request form.
보여 줘 is the informal (친근한) version among close friends or younger people.
보여 주세요 is appropriate for strangers or service situations like an airport.

Could we use 보여 주십시오 instead of 보여 주세요?
Yes. -아/어 주십시오 is more formal and is often seen on official signs or announcements. Both mean “please show,” but 주십시오 is higher in formality.
What politeness level does 주세요 represent?
주세요 is polite (존댓말) but not overly formal. It’s the standard way to ask for something from someone you don’t know well.
Can we replace 보여 주다 with 제시하다 here?

Yes. 제시하다 is a Sino-Korean verb meaning “to present” or “to exhibit” and sounds more formal.
여권을 제시해 주세요 is perfectly correct and commonly used in signage or official contexts.