jumareneun jibeseo swieoyo.

Word
주말에는 집에서 쉬어요.jumareneun jibeseo swieoyo.
Meaning
I rest at home on weekends.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.

Start learning Korean now

Questions & Answers about jumareneun jibeseo swieoyo.

What does 주말에는 mean?
주말 means “weekend,” and -에는 is a combination of the time particle -에 (“on/at”) plus the topic marker -는. Together 주말에는 literally means “as for weekends” or “on weekends” with a nuance of “when it comes to weekends….”
Can I just say 주말에 집에서 쉬어요 without -는?
Yes. Using only -에 still marks time (“on weekends”). The sentence 주말에 집에서 쉬어요 means the same thing (“I rest at home on weekends”), but it lacks the slight emphasis or contrast that -에는 gives (“as for weekends, …”).
What does 집에서 indicate?
집에서 is (“home”) plus the location particle -에서, which marks where an action happens. So 집에서 means “at home” (the place where you rest).
Why is -에서 used with instead of -에?
  • -에서 marks the place of an action (e.g., resting happens somewhere).
  • -에 marks a static location or destination (e.g., 집에 있어요 = “I’m at home”).
    Since 쉬다 (to rest) is an action, you need 집에서 (“at home,” location of the action).
How is 쉬어요 formed and what does it mean?
  • 쉬- is the verb stem meaning “to rest.”
  • -어요 is the polite present tense ending.
    Put together, 쉬어요 means “(I/you/one) rest” in polite speech.
What level of politeness is 쉬어요, and can I adjust it?
  • 쉬어요 is 해요체 (informal polite). You’d use it with strangers or people slightly older than you.
  • To be more casual with close friends: 쉬어.
  • To be more formal (e.g. in announcements): 쉬십니다.
Why is there no subject like “I” in 주말에는 집에서 쉬어요?
Korean often omits subjects when they’re clear from context (pro-drop). Here, “I” (저는) is understood. If you need to be explicit, you can start with 저는: 저는 주말에는 집에서 쉬어요.
What’s the usual word order in that sentence?
Korean follows a Subject–Time–Place–Object–Verb (S–T–P–O–V) pattern. In 주말에는 집에서 쉬어요 you have Time (주말에는), Place (집에서), then the Verb (쉬어요). The subject (저는/I) is simply omitted.