toegeunhago naseo jeonyeogeul meogeoyo.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.

Start learning Korean now

Questions & Answers about toegeunhago naseo jeonyeogeul meogeoyo.

What does 퇴근하고 나서 mean?
  • 퇴근하다 means “to leave work.”
  • Adding -고 나서 creates the phrase “after doing [X],” so 퇴근하고 나서 literally means “after leaving work.”
Why do we have both -고 and 나서? Can we just say 퇴근하고?
  • -고 alone simply links two actions: “leave work and …”
  • -고 나서 emphasizes sequence: you fully finish the first action, then start the next.
  • You can say 퇴근하고 저녁을 먹어요, but that sounds more like two simultaneous actions; -고 나서 clearly marks “first this, then that.”
What is the function of in 저녁을 먹어요?
  • is the object particle. It marks 저녁 (“dinner”) as the thing being eaten.
  • Without it, the sentence would feel incomplete or too casual.
What level of politeness is 먹어요?
  • 먹어요 is the polite non-formal style (해요체).
  • It’s used in everyday polite conversation with friends, colleagues, or people you’re not extremely close to.
Why is the subject omitted? Who is doing these actions?
  • Korean often drops the subject when it’s obvious from context.
  • Here the implied subject is “I” (the speaker). You could add 저는 for clarity: 저는 퇴근하고 나서 저녁을 먹어요.
Can I replace 퇴근하고 나서 with 퇴근한 후에?
  • Yes. 퇴근한 후에 also means “after leaving work.”
  • -한 후에 is slightly more formal or literary, while -고 나서 is more conversational.
What happens if I switch the order to 저녁을 먹고 퇴근해요?
  • That means “I eat dinner and then leave work,” which reverses the intended sequence.
  • Word order with these connectors is crucial to maintain the correct timeline.
Could I use 먹습니다 instead of 먹어요?
  • 먹습니다 is the formal polite style (하십시오체).
  • It’s perfectly grammatical but sounds more formal—common in news, presentations, or when speaking to superiors.