samusireseo eopmureul haeyo.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.

Start learning Korean now

Questions & Answers about samusireseo eopmureul haeyo.

What does 사무실에서 mean, and what role does 에서 play?
사무실 means “office.” The particle 에서 marks the location where an action takes place, so 사무실에서 translates as “at the office” or “in the office.”
What is the meaning of 업무, and how is it different from ?
업무 refers to official or assigned duties/tasks—often used in a business context. is more general (“work” or “thing to do”). So 업무 feels a bit more formal or specialized than .
Why is there a after 업무 in 업무를 해요?
is the object-marking particle. It indicates that 업무 is the direct object of the verb 하다 (“to do”). Without it, the sentence would be ungrammatical.
What does 해요 mean here, and what level of politeness is it?
해요 is the polite present-tense form of 하다 (“to do”). It’s used in everyday conversations with people you’re not super close with (colleagues, acquaintances) or in customer-service situations.
Could you use 합니다 instead of 해요, and how would the nuance change?
Yes. 업무를 합니다 is the formal-polite present tense (known as 합쇼체). It sounds more official—think business reports or presentations—whereas 해요 (해요체) is less stiff and more conversational.
Why is there no subject in the sentence, and who is doing the work?
Korean often omits the subject when it’s clear from context. Here, the implied subject is “I” or “we” (depending on context). In full, it could be (제가/우리가) 사무실에서 업무를 해요.
Can I change the word order to 업무를 사무실에서 해요? Does the meaning change?
You can—Korean word order is relatively flexible because of the particles. 업무를 사무실에서 해요 still means “(I) do work at the office,” though it slightly emphasizes 업무를 (the work) more than 사무실에서.