Breakdown of chinguga jilmuneul hamyeon jeoneun daedaphae jwoyo.
Questions & Answers about chinguga jilmuneul hamyeon jeoneun daedaphae jwoyo.
The ending -면 is a conditional marker that can mean “if” or “when.” Here it sets up a condition:
– 친구가 질문을 하면 = “if/when a friend asks a question”
The main clause follows under that condition.
– -가 marks 친구 as the subject of the subordinate clause (the one doing the asking).
– 질문 is a noun, and when you “do” a question with 하다, you treat 질문 as the object, so you add -을: 질문을 하다 (“to ask a question”).
Together: 친구가 질문을 하면 = “if/when a friend asks a question…”
– 대답하다 = “to answer.”
– 대답해 주다 = -아/어 주다 adds the nuance of doing someone a favor or acting kindly on their behalf.
So 대답해 줘요 emphasizes “I answer (for my friend’s benefit).”
-요 marks the polite informal (해요) style, common in everyday conversations with peers or acquaintances.
Alternatives:
• -합니다 for formal polite speech (합니다 style)
• Drop 요 for very casual speech (대답해 줘)
-면 covers both if and when in Korean. Context decides:
• Here it describes a habitual situation, so it’s best translated as “when.”
• In a single hypothetical event, it’s often “if.”