Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.
Questions & Answers about oneul nalssiga deowoyo.
Why is there no particle after 오늘?
오늘 means “today” and here it functions as a time adverb, so it doesn’t need a subject or topic particle. It simply sets the timeframe for the sentence.
Why do we use 가 after 날씨 instead of 는?
가 marks 날씨 as the subject being described (new or focused information). If you used 는 (“오늘 날씨는 더워요”), you’d be making the weather the topic, as in “As for the weather today, it’s hot.” Both are grammatically correct but carry slightly different nuances.
What is 덥다, and how does it become 더워요?
덥다 is the dictionary form meaning “to be hot.” It’s a ㅂ-irregular adjective, so when conjugating to the polite present tense you drop the ㅂ and add 워요, yielding 더워요.
Can we say 덥어요 instead of 더워요?
No. Because 덥다 is an irregular ㅂ-adjective, the correct polite form is 더워요, not 덥어요.
Why is the adjective at the end of the sentence?
In Korean (an SOV language), predicates—including descriptive verbs (adjectives)—always come at the end. So you have 오늘 (time) + 날씨가 (subject) + 더워요 (predicate).
How would I ask “Is the weather hot today?”
You can simply raise your intonation:
오늘 날씨가 더워요?
Or more generally:
오늘 날씨가 어때요? (“How’s the weather today?”)
How do you say “It’s not hot today”?
Place 안 before the adjective:
오늘 날씨가 안 더워요.
Or use the negative ending -지 않아요:
오늘 날씨가 덥지 않아요.
How can I emphasize “hot” (e.g., “really hot today”)?
Add an adverb like 정말, 아주, or 너무 before 더워요:
오늘 날씨가 정말 더워요.
오늘 날씨가 너무 더워요.