Word
映画 は 面白い です。eiga wa omoshiroi desu.
Meaning
The movie is interesting.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Questions & Answers about eiga wa omoshiroi desu.
What is the function of は in this sentence?
は is the topic‐marking particle. It tells the listener what you’re talking about—映画 (the movie) is the topic—and then you make a comment about it (that it’s interesting). It doesn’t mark the grammatical subject (that would be が), but rather introduces the theme of your statement.
Why does 映画 appear at the beginning of the sentence?
Japanese tends to follow a topic–comment structure. You first introduce the topic with 映画は, then you state your comment or observation: 面白いです. So putting 映画 first tells your listener “as for the movie…,” then you complete the thought.
What kind of word is 面白い, and how does it behave grammatically?
面白い is an i-adjective (ending in い). I-adjectives can function as predicates on their own (they can mean “is X”) and can also directly modify nouns (e.g., 面白い映画 “an interesting movie”). They conjugate like verbs, so you’ll see forms like 面白くない (negative) or 面白かった (past).
Why is です added after the i-adjective 面白い?
Adding です makes the sentence polite. I-adjectives already carry the meaning “is X,” so 面白い alone means “(it) is interesting.” Attaching です doesn’t change the basic meaning; it just raises the politeness level. In casual speech, you’d often just say .
