Breakdown of inu ha mizu wo nomimasu.
はha
topic particle
犬inu
dog
をwo
direct object particle
水mizu
water
飲むnomu
to drink
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.

Questions & Answers about inu ha mizu wo nomimasu.
What is the pronunciation of 犬 and 水, and what do they mean?
犬 is pronounced いぬ (inu) and means dog.
水 is pronounced みず (mizu) and means water.
What role does the particle は play in this sentence?
は is the topic marker (pronounced wa here). It sets 犬 (“dog”) as the topic of the sentence—“As for the dog…”
Why is は written with the character ha but pronounced wa?
When used as a topic particle, the kana は is always pronounced wa, even though the character itself is ha.
What’s the difference between は and が?
- は (topic marker) introduces what you’re talking about and often implies known information or contrast.
- が (subject marker) highlights new or specific information and is used when you want to emphasize the subject itself.
What does the particle を indicate here?
を marks the direct object of the verb, so it shows that 水 (water) is what the dog is drinking.
Why is the verb 飲みます placed at the end of the sentence?
Japanese follows a Subject–Object–Verb (SOV) order, so verbs typically come at the very end.
What tense is 飲みます, and how do I know if it means “drinks” or “will drink”?
飲みます is the polite non-past form. In Japanese, the non-past covers both present and future actions; context tells you whether it’s “drinks” or “will drink.”
How do I change 飲みます to the plain (dictionary) form?
Use 飲む instead of 飲みます. The sentence becomes 犬は水を飲む.
How do I make the sentence negative?
Replace 飲みます with 飲みません. You get 犬は水を飲みません (“The dog does not drink water”).
How would I turn this into a question, like “Does the dog drink water?”
Add the question particle か at the end: 犬は水を飲みますか?
How do I express “The dogs drink water” (plural)?
Japanese often leaves nouns unmarked for number, so 犬は水を飲みます can mean “Dogs drink water.” If you want to be explicit, you can say 犬たちは水を飲みます or 犬らは水を飲みます.
Why are there no words for “a” or “the” in the Japanese sentence?
Japanese doesn’t use articles like English. Definiteness or indefiniteness is understood from context rather than from separate words.