Breakdown of Il dipinto raffigura un fiore giallo.
Questions & Answers about Il dipinto raffigura un fiore giallo.
Raffigura is the third-person singular present tense of raffigurare, which means “to depict” or “to portray.” It’s a transitive verb, so it directly takes an object. For example:
Il dipinto raffigura un fiore giallo.
(The painting depicts a yellow flower.)
In Italian, transitive verbs like raffigurare can directly take a direct object without any preposition. The structure is simply:
subject + verb + direct object
You don’t need “to” or “of” as in English.
- fiore is masculine, so the correct indefinite article is un (not una).
- We use un because we’re introducing “a flower” in a general sense, not a specific flower already known to the listener.
- In Italian, descriptive adjectives typically follow the noun they modify: fiore giallo.
- You could put giallo before the noun (un giallo fiore), but this sounds poetic or stylized. The standard, everyday order is fiore giallo.
Adjectives agree in gender and number with the noun they describe. Since fiore is masculine singular, the adjective is giallo.
- Feminine singular would be gialla
- Masculine plural gialli
- Feminine plural gialle
Yes. Common synonyms include:
• rappresentare – to represent; e.g. rappresenta un fiore giallo
• dipingere – to paint; e.g. dipinge un fiore giallo (focuses on the act of painting rather than just the depiction)
Approximate pronunciation using English sounds:
il di-PIN-to raf-FI-gu-ra un FYO-re DZHAL-lo
• dipinto: di-PIN-to
• raffigura: raf-FI-gu-ra
• fiore: FYO-re
• giallo: DZHAL-lo