Questions & Answers about I wake up early on Monday.
En inglés, muchos verbos que en español son reflexivos no usan pronombre reflexivo.
- En español: Yo me despierto.
- En inglés: I wake up. (sin myself)
El pronombre reflexivo (myself, yourself, himself, etc.) solo se usa si se quiere enfatizar que tú mismo lo haces y nadie más, por ejemplo:
- I woke myself up. = Yo mismo me desperté (nadie más me despertó).
Para el uso normal, diario, se usa simplemente I wake up.
Son acciones distintas:
wake up = dejar de estar dormido (despertar).
- I wake up at 6. = Me despierto a las 6.
get up = levantarse de la cama o ponerse de pie.
- I get up at 6:15. = Me levanto (salgo de la cama) a las 6:15.
Muchas veces:
- I wake up (me despierto).
- Unos minutos después I get up (me levanto de la cama).
En presente simple, el verbo solo lleva -s en tercera persona del singular: