When I feel weak and tired, a short walk feels like exercise.

Breakdown of When I feel weak and tired, a short walk feels like exercise.

I
yo
a
una
and
y
when
cuando
short
corto
to feel
sentirse
walk
caminata
tired
cansado
weak
débil
like
como
exercise
ejercicio
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Inglés grammar and vocabulary.

Start learning Inglés now

Questions & Answers about When I feel weak and tired, a short walk feels like exercise.

¿Por qué se usa when y no if al principio de la oración?

When se usa para hablar de algo que pasa cada vez que se da una condición, o en situaciones que el hablante ve como reales o típicas.

  • When I feel weak and tired, a short walk feels like exercise.
    = Cada vez que me siento así, pasa esto.

If suena más condicional, más hipotético:

  • If I feel weak and tired, a short walk feels like exercise.
    Aquí suena más a “en el caso de que alguna vez me sienta así…”, no tanto a algo que pasa normalmente.

En esta oración se habla de una situación típica/repetida, por eso when es la opción más natural.

¿Por qué se usa feel y no am en When I feel weak and tired?

En inglés, feel se usa mucho para describir estados físicos y emocionales que son subjetivos y normalmente temporales:

  • I feel weak. = Siento debilidad ahora.
  • I feel tired. = Me siento cansado ahora.

Be (am / is / are) describe más el estado como un hecho, a veces más permanente:

  • I am weak. puede sonar a “soy una persona débil” (característica), no solo a “ahorita me siento débil”.

Por eso:

  • When I feel weak and tired… = Cuando me siento débil y cansado (en esos momentos).
  • When I am weak and tired… también es posible, pero suena un poco menos natural en este contexto, porque feel resalta más la sensación física del momento.

También se podría decir:

  • When I’m feeling weak and tired…

I’m feeling enfatiza que es algo muy temporal o del momento, y suena completamente natural aquí.

¿Por qué en I feel weak and tired no se usa ningún artículo antes de weak o tired?

Porque weak y tired son adjetivos que describen al sujeto I, no sustantivos.

La estructura es:

  • I (sujeto) + feel (verbo) + adjetivo(s)

Ejemplos:

  • I feel happy.
  • I feel sick.
  • I feel weak and tired.

En inglés, después de verbos como be, feel, seem, look, become y otros verbos de estado, los adjetivos van sin artículo:

  • I am hungry. (no I am a hungry)
  • She seems sad.
  • They look tired.

Por eso se dice I feel weak and tired, sin artículo.

¿Cuál es la diferencia entre tired y tiring? ¿Podría decir When I feel weak and tiring?

No, When I feel weak and tiring no es correcto aquí.

  • tired = cómo se siente la persona (cansado).
  • tiring = cómo es algo que causa cansancio (agotador).

Ejemplos:

  • I am tired. = Estoy cansado.
  • The job is tiring. = El trabajo es agotador.
  • The walk was tiring. = La caminata fue agotadora.

En tu oración, quien se siente cansado eres , por eso se usa:

  • I feel weak and tired.

Si usaras tiring, estarías diciendo que eres algo agotador, lo cual no tiene sentido aquí.

¿Por qué hay una coma después de tired en When I feel weak and tired, a short walk…?

La coma separa:

  1. La cláusula dependiente (subordinada):
    When I feel weak and tired
  2. La cláusula principal:
    a short walk feels like exercise.

Regla práctica del inglés escrito:
Cuando una oración empieza con una cláusula con when, if, because, although, etc., se pone una coma antes de la clausula principal:

  • When I’m hungry, I eat.
  • If it rains, we’ll stay home.

Si cambias el orden, normalmente no se escribe coma:

  • A short walk feels like exercise when I feel weak and tired.

Las dos versiones son correctas; solo cambia el orden y el uso de la coma.

¿Por qué se dice a short walk y no solo short walk o a little walk?
  1. walk aquí es un sustantivo contable singular (una caminata), así que necesita un artículo:

    • a walk = una caminata
    • a short walk = una caminata corta

    Sin artículo (short walk) sonaría incompleto en este contexto.

  2. short es el adjetivo natural para hablar de la duración o distancia de una caminata:

    • a short walk = una caminata corta (no dura mucho / no es muy larga).
  3. a little walk se entiende, pero suena menos natural. Se usa más a short walk para duración/distancia.
    little a menudo se usa más con matiz de “poco” en cantidad, o en otras expresiones (a little time, a little money).

Por eso la forma más natural es a short walk.

¿Por qué es feels y no feel en a short walk feels like exercise?

El verbo tiene que concordar con el sujeto:

  • El sujeto es a short walk → tercera persona del singular (it).
  • En presente simple, con he / she / it, se agrega -s al verbo:

    • I feel
    • You feel
    • He/She/It feels
    • We feel
    • They feel

Por eso:

  • A short walk feels like exercise.
  • A short walk feel like exercise. ❌ (incorrecto en presente simple)
¿Qué significa exactamente feels like en feels like exercise? ¿Por qué se usa like y no as?

En esta estructura:

  • feel + like + sustantivo = se siente como ese sustantivo.

Ejemplos:

  • It feels like summer. = Se siente como verano.
  • This feels like a dream. = Esto se siente como un sueño.
  • A short walk feels like exercise. = Una caminata corta se siente como ejercicio.

like aquí significa “como”, en el sentido de “similar a”.

as se usa más para:

  1. Comparaciones de función/rol:

    • He works as a teacher. = Trabaja como profesor (esa es su función/puesto real).
  2. Algunas comparaciones formales (con oraciones completas):

    • Do as I say.

En esta oración, no se está diciendo que la caminata es ejercicio en función oficial, sino que se siente como ejercicio. Por eso se usa feels like exercise, no feels as exercise.

¿Por qué exercise va sin artículo ni plural? ¿Cuál es la diferencia con an exercise?

exercise tiene dos usos principales:

  1. Sustantivo incontable = actividad física en general:

    • I need more exercise. = Necesito hacer más ejercicio.
    • Exercise is good for your health.
    • A short walk feels like exercise.

      Aquí no se usa a / an ni plural exercises, porque se habla del concepto general de “hacer ejercicio”.

  2. Sustantivo contable = un ejercicio específico (de tarea, libro, clase):

    • Do exercise 5. = Haz el ejercicio 5.
    • I did three grammar exercises.

En feels like exercise, claramente se habla de actividad física en general, así que se usa exercise como sustantivo incontable, sin artículo.

¿Puedo cambiar el orden de las partes? Por ejemplo: A short walk feels like exercise when I feel weak and tired. ¿Es correcto? ¿Y puedo decir tired and weak?

Sí, ambas cosas son posibles:

  1. Cambiar el orden de las cláusulas:

    • When I feel weak and tired, a short walk feels like exercise.
    • A short walk feels like exercise when I feel weak and tired.

    Las dos oraciones son gramaticalmente correctas y significan lo mismo.
    La primera pone más énfasis en la condición (When I feel weak and tired…).
    La segunda pone primero el efecto (A short walk feels like exercise…).

  2. Cambiar el orden de los adjetivos:

    • weak and tired
    • tired and weak

    Las dos combinaciones son posibles y naturales. No hay una regla rígida aquí; weak and tired quizá suena un poco más común, pero tired and weak también se usa y se entiende igual.