I usually drink coffee in the morning.

Breakdown of I usually drink coffee in the morning.

I
yo
to drink
beber
the
la
in
en
morning
mañana
coffee
café
usually
normalmente
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Inglés grammar and vocabulary.

Start learning Inglés now

Questions & Answers about I usually drink coffee in the morning.

¿Qué significa usually y por qué va antes de drink?

Usually es un adverbio de frecuencia y expresa qué tan seguido haces algo; en este caso, quiere decir “normalmente / por lo general”.

En inglés, los adverbios de frecuencia como always, usually, often, sometimes, never normalmente van:

  • antes del verbo principal:

    • I *usually drink coffee.*
    • I *often watch TV.*
  • pero después del verbo “be” (am / is / are):

    • I am *usually tired in the morning.*
    • She is *always late.*

Por eso decimos I usually drink y no I drink usually (aunque I drink coffee usually no es incorrecto, suena menos natural en esta oración).


¿Por qué se usa drink y no drinks?

En presente simple, el verbo solo lleva -s cuando el sujeto es he, she, it.

  • I drink
  • You drink
  • We drink
  • They drink
  • He drinks
  • She drinks
  • It drinks

Como el sujeto es I, usamos la forma base del verbo: drink.

Si fuera él, diríamos:

  • He usually drinks coffee in the morning.

¿Por qué se usa el present simple (“I usually drink”) y no “I am usually drinking”?

El present simple se usa para:

  • hábitos
  • rutinas
  • cosas que haces con regularidad

Por ejemplo:

  • I usually drink coffee in the morning. (hábito)
  • She goes to the gym on Mondays. (rutina)

La forma present continuous (I am drinking) se usa para acciones que están ocurriendo ahora mismo o alrededor de este momento:

  • I am drinking coffee right now. (ahorita, en este momento)

En la oración dada hablamos de un hábito, no de algo que está pasando ahora, por eso se usa:

  • I usually drink coffee in the morning.
    y no
  • I am usually drinking coffee in the morning. ❌ (suena extraño para expresar un hábito general).

¿Por qué coffee va sin artículo (a / the)? ¿Por qué no se dice a coffee?

Coffee aquí se usa como un sustantivo incontable (una sustancia en general: el café que tomas, sin contar tazas específicas).

Con sustantivos incontables en general, no se usa artículo:

  • I drink coffee.
  • I like water.
  • She hates milk.

Usamos a coffee cuando hablamos de una taza de café (una unidad):

  • Can I have *a coffee, please?* (una taza de café)
  • We ordered two coffees. (dos cafés / dos tazas)

En tu oración, se habla del hábito en general, no del número de tazas, por eso se dice:

  • I usually drink coffee in the morning.

¿Cuál es la diferencia entre drink coffee y have coffee?

En muchos contextos cotidianos, drink coffee y have coffee significan casi lo mismo, pero hay matices:

  • drink coffee = acción física de beber café

    • I usually drink coffee in the morning. (describes lo que bebes)
  • have coffee = puede significar tomar café pero también reunirse para tomar café / compartir un momento

    • Let’s have coffee sometime. (reunámonos a tomar un café / convivir)

En la oración de hábito diario, se pueden usar ambas:

  • I usually drink coffee in the morning.
  • I usually have coffee in the morning. ✅ (suena igual de natural)

¿Por qué se dice in the morning y no on the morning?

En inglés se usan diferentes preposiciones de tiempo:

  • in para partes del día, meses, años, estaciones:

    • in the morning, in the afternoon, in the evening
    • in July, in 2020, in winter
  • on para días y fechas específicas:

    • on Monday, on Friday
    • on July 5th
    • on Monday morning (lunes por la mañana: día + parte del día)

Por eso:

  • in the morning ✅ (en las mañanas, en general)
  • on the morning ❌ (incorrecto de forma general)

Pero sí es correcto:

  • on Monday morning (el lunes por la mañana, día específico + mañana)

¿Se puede cambiar el orden y decir: In the morning, I usually drink coffee?

Sí, es completamente correcto, solo cambias el énfasis:

  • I usually drink coffee in the morning.
    Enfasis más neutral en el hábito completo.

  • In the morning, I usually drink coffee.
    Pone un poco más de atención en “in the morning” (como introduciendo el marco de tiempo).

Ambas formas son naturales en inglés. Cuando mueves el complemento de tiempo al inicio, normalmente se escribe con coma:

  • In the morning, I usually drink coffee.

¿Cómo se dice la frase en forma negativa y en pregunta?

En presente simple, con el verbo do, queda así:

  1. Forma negativa

    • I don’t usually drink coffee in the morning.
      (do not → don’t)
      Significa que normalmente no tomas café en la mañana.
  2. Forma interrogativa (pregunta)

    • Do you usually drink coffee in the morning?
      ¿Tú normalmente tomas café en la mañana?

Observa que el verbo principal drink se queda en la forma base (sin -s, sin cambios) cuando usas do / don’t / does / doesn’t.


¿Qué otros adverbios de frecuencia puedo usar en lugar de usually y dónde van?

Algunos adverbios de frecuencia comunes son:

  • always = siempre
  • usually = normalmente / por lo general
  • often = a menudo / frecuentemente
  • sometimes = a veces
  • rarely / seldom = raramente
  • never = nunca

Su posición normal con verbos distintos de be:

  • sujeto + adverbio + verbo principal

Ejemplos con la misma oración:

  • I always drink coffee in the morning. (siempre)
  • I often drink coffee in the morning. (a menudo)
  • I sometimes drink coffee in the morning. (a veces)
  • I never drink coffee in the morning. (nunca)

Con el verbo to be (am / is / are), el adverbio va después de am / is / are:

  • I am usually busy in the morning.
  • She is never late.

¿Hay diferencia entre I usually drink coffee in the morning y I drink coffee in the morning sin usually?

Sí, el matiz cambia:

  • I drink coffee in the morning.
    Suena a una afirmación general de rutina: es lo que haces, casi como una costumbre fija.

  • I usually drink coffee in the morning.
    Indica que la mayoría de las veces tomas café en la mañana, pero deja espacio para excepciones (a veces no).

Usually suaviza un poco la afirmación: en vez de 100% de las veces, es “casi siempre”.