She wears a coat when it is cold.

Breakdown of She wears a coat when it is cold.

a
un
she
ella
when
cuando
to wear
usar
coat
abrigo
to be cold
hacer frío
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Inglés grammar and vocabulary.

Start learning Inglés now

Questions & Answers about She wears a coat when it is cold.

¿Por qué se usa wears y no is wearing?

Porque en esta oración hablamos de un hábito o acción que se repite (“siempre que hace frío, ella lleva abrigo”).

  • Simple Present (she wears): se usa para hábitos y rutinas.
  • Present Continuous (she is wearing): describe algo que está ocurriendo justo en este momento.

¿Por qué a coat y no the coat?

Se usa el artículo indefinido a porque no hablamos de un abrigo específico, sino de cualquiera que ella tenga.

  • a coat = “un abrigo (cualquiera)”
  • the coat = “el abrigo (ese en concreto)”

¿Se puede contraer when it is cold en when it’s cold?

Sí. En el inglés hablado y en textos informales es muy común:

  • When it is cold → When it’s cold
    La contracción hace la frase más natural y fluida.

¿Por qué aparece it en when it is cold? En español no usamos sujeto en expresiones de clima.

El inglés exige siempre un sujeto. En expresiones meteorológicas se usa el “it” impersonal:

  • it is cold (hace frío)
  • it is raining (está lloviendo)

¿Coat es lo mismo que jacket?

No exactamente:

  • coat: abrigo más largo y abrigador (para frío intenso).
  • jacket: chaqueta más corta, menos pesada (para frío ligero o como prenda de moda).

¿Cuál es la diferencia entre wear y put on?
  • wear: llevar puesto (“lleva un abrigo”). Indica el estado de vestir algo.
  • put on: ponerse la prenda (“se pone un abrigo”). Indica la acción de vestirse.

¿Por qué se usa when en lugar de if en esta oración?
  • when: implica que en algún momento siempre hace frío y ella entonces lleva abrigo (evento habitual).
  • if: plantea una condición que quizá no suceda. (“Si hace frío, tal vez lleve abrigo” suena menos seguro).

¿Se puede cambiar el orden de las cláusulas?

Sí, en inglés puedes empezar con la cláusula de tiempo:
“When it is cold, she wears a coat.”
El significado y la corrección gramatical se mantienen.