Breakdown of This cheap sweater is easy to wash.
Questions & Answers about This cheap sweater is easy to wash.
Cheap puede tener la connotación de “muy barato” o incluso “de mala calidad”. En cambio, inexpensive significa “no caro” o “asequible” sin implicar baja calidad.
Ejemplo:
– This shop has inexpensive clothes that look good.
– That gadget is cheap, pero podría romperse pronto.
Sí, puedes decir This cheap sweater is easily washed, pero cambia el énfasis:
- is easy to wash resalta lo sencillo de la acción.
- is easily washed suena más formal y describe la capacidad de lavarse con rapidez o sin dificultad, pero no enfatiza tanto la “facilidad” como estado emocional o de percepción.
Washable significa “que se puede lavar” (aptitud), sin decir nada sobre la facilidad.
Easy to wash comunica que, además de poder lavarse, resulta realmente sencillo hacerlo.
This señala un objeto específico y cercano al hablante o al contexto inmediato.
Si ya hubieras hablado antes del suéter o fuera algo conocido por todos, podrías usar the (por ejemplo, The cheap sweater is easy to wash). Pero con this introduces o destacas la prenda en este momento.