Breakdown of Latihan musik diadakan setiap Kamis pagi.
Questions & Answers about Latihan musik diadakan setiap Kamis pagi.
In this sentence, latihan is a noun meaning practice or training.
- latihan musik = music practice / music rehearsal
- As a verb, you would usually use berlatih (to practice), not latihan alone.
So Latihan musik is literally music practice, functioning as the subject of the sentence.
Because the sentence is talking about an event (a scheduled practice), not the action of practicing.
- latihan musik = a music practice session (a thing, an event)
- berlatih musik = to practice music (an action)
So:
- Latihan musik diadakan... = The music practice (session) is held...
- Kami berlatih musik setiap Kamis pagi. = We practice music every Thursday morning.
Both are correct, but they say slightly different things.
diadakan means is held / is organized / is carried out.
It is the passive form of mengadakan (to hold, to organize).
Word formation:
- ada = to exist / there is, there are
- mengadakan = to hold / to organize (an event)
- diadakan = to be held / to be organized (passive)
So Latihan musik diadakan... literally = Music practice is held...
Indonesian often uses the passive voice to:
- Focus on the event or the thing (here: latihan musik)
- Avoid naming the doer (the person or group who organizes it may be obvious or unimportant)
The active version would be:
- Mereka mengadakan latihan musik setiap Kamis pagi.
They hold music practice every Thursday morning.
Both are correct. The original sentence just emphasizes the practice itself, not who organizes it.
Yes. A very natural alternative is:
- Ada latihan musik setiap Kamis pagi.
There is music practice every Thursday morning.
Difference in nuance:
- Latihan musik diadakan... = more formal, emphasizes that the practice is an organized event.
- Ada latihan musik... = more neutral, just states the existence of the practice at that time.
setiap means every.
- Kamis pagi = Thursday morning
- setiap Kamis pagi = every Thursday morning
Without setiap, the sentence would describe one specific Thursday morning:
- Latihan musik diadakan Kamis pagi. = The music practice is held on Thursday morning (this particular one).
With setiap, it becomes a regular, repeated event.
setiap and tiap both mean every and are almost interchangeable.
- setiap Kamis pagi
- tiap Kamis pagi
Both sound natural. setiap is slightly more formal; tiap can feel a bit more casual or conversational, but the difference is small.
Because in Indonesian:
- Names of days and months are capitalized: Senin, Selasa, Rabu, Kamis, Jumat, Sabtu, Minggu
- General times of day are not capitalized: pagi (morning), siang (midday), sore (late afternoon), malam (night)
So Kamis pagi follows normal capitalization rules: Kamis (day name) is capitalized, pagi is not.
Indonesian often does not use a separate verb like is/are in this kind of sentence.
Here, diadakan already functions as the verb:
- Latihan musik = subject (music practice)
- diadakan = verb (is held)
- setiap Kamis pagi = time expression (every Thursday morning)
You would not add adalah here; adalah is mainly used when linking a subject to a noun or noun phrase, not to another verb.
Yes. Both of these are correct:
- Latihan musik diadakan setiap Kamis pagi.
- Setiap Kamis pagi, latihan musik diadakan.
Placing setiap Kamis pagi at the beginning can slightly emphasize when it happens, but the meaning is the same. This kind of time-first word order is very common and natural in Indonesian.
Indonesian usually adds time words rather than changing the verb form.
Past (for example, last month):
- Bulan lalu, latihan musik diadakan setiap Kamis pagi.
Last month, music practice was held every Thursday morning.
Future (for example, next month):
- Bulan depan, latihan musik akan diadakan setiap Kamis pagi.
Next month, music practice will be held every Thursday morning.
The verb diadakan itself does not change; you add words like akan (will), tadi (earlier), kemarin (yesterday), besok (tomorrow), bulan depan (next month), etc.
Yes, you can say:
- Latihan musik diadakan setiap hari Kamis pagi.
This is also correct and means the same thing: music practice is held every Thursday morning.
Notes:
- hari Kamis literally = Thursday (day).
- In everyday speech, Indonesians often drop hari and just say Kamis, especially when context is clear.
- Including hari can sound slightly more explicit or careful, but both are natural.
Both can be used, but the nuance is a bit different:
- diadakan = is held / is organized (focus on someone organizing it)
- berlangsung = takes place / goes on (focus on the event happening)
Examples:
Latihan musik diadakan setiap Kamis pagi.
Music practice is held every Thursday morning.
(Emphasis: it is arranged/organized at that time.)Latihan musik berlangsung setiap Kamis pagi.
Music practice takes place every Thursday morning.
(Emphasis: that’s when it happens.)
Both are correct and quite natural.