Word
Saya berencana belajar malam ini.
Meaning
I plan to study tonight.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Questions & Answers about Saya berencana belajar malam ini.
What does each word do in the sentence?
- Saya: “I” (neutral/formal).
- berencana: verb “to plan” (ber- + noun rencana “plan”) → “to have a plan.”
- belajar: verb “to study / to learn.”
- malam ini: time phrase “tonight/this evening” (literally “this night,” with ini after the noun).
Do I need to add untuk after berencana?
No. Both are fine:
- Saya berencana belajar malam ini.
- Saya berencana untuk belajar malam ini. Without untuk is very common and concise; with untuk is also widely accepted (often a bit more formal).
Can I move the time phrase malam ini to another position?
Yes. Common options:
- Malam ini, saya berencana belajar. (fronted time = natural)
- Saya berencana belajar malam ini. (as given) Placing it in the middle (e.g., “Saya malam ini berencana belajar”) is possible but less natural in everyday speech.
What’s the difference between malam ini and nanti malam?
- malam ini = “tonight/this evening” (the night of today; neutral).
- nanti malam = “later tonight” (emphasizes “later”; often used earlier in the day). Avoid ; it sounds odd.