Acara keluarga dimulai pukul delapan.

Breakdown of Acara keluarga dimulai pukul delapan.

dimulai
to start
pukul
at
delapan
eight
acara keluarga
the family event
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Indonesian grammar and vocabulary.

Start learning Indonesian now

Questions & Answers about Acara keluarga dimulai pukul delapan.

What does the word acara mean here?
Acara most commonly means an event, program, or function (anything scheduled). Depending on context, it can also mean a TV/radio show or an item on an agenda.
Does acara keluarga mean a “family event” or a TV “family show”?
Usually “family event.” Acara can mean “show,” but without media context (like TV/radio), acara keluarga is understood as an event involving or for family.
Why is keluarga placed after acara?
In Indonesian, the head noun comes first and the modifier follows. So acara keluarga literally “event family” = “family event.” Saying keluarga acara is not correct.
What does dimulai mean, and why use it?
Dimulai is the passive form of mulai (“to start”), meaning “is started/begins.” It’s natural and slightly formal for schedules and announcements, focusing on the event rather than who starts it.
Can I say Acara keluarga mulai pukul delapan instead?
Yes. Mulai (intransitive) is also correct and common: Acara keluarga mulai pukul delapan. Dimulai sounds a bit more formal/announcery.
What about memulai? How would that work?
Use memulai (active transitive) when you name the agent: Kami memulai acara keluarga pukul delapan (“We start the family event at eight”). With no agent, use mulai or dimulai.
Do I need pada before pukul?
No. Dimulai pukul delapan is fully correct. Dimulai pada pukul delapan is a touch more formal, often seen in announcements/invitations.
What’s the difference between pukul and jam?
Both can mark clock time. Pukul is more formal/announcement-like (“at o’clock”), while jam is more general and conversational. So pukul delapanjam delapan.
How do I say 8 AM vs 8 PM?
  • 8 AM: pukul delapan pagi
  • 8 PM: pukul delapan malam You can also use 24-hour time: 8 PM = pukul dua puluh or pukul 20.00 (more formal/written).
How do I say 8:15, 8:30, and 8:45?
  • 8:15: pukul delapan lewat lima belas or pukul delapan lewat seperempat
  • 8:30: pukul delapan tiga puluh or colloquially setengah sembilan (“half to nine”)
  • 8:45: pukul sembilan kurang lima belas
Can the time expression go at the beginning?
Yes: Pukul delapan, acara keluarga dimulai. Indonesian allows time adverbials to move to the front for emphasis.
Does this sentence indicate past, present, or future?
Indonesian doesn’t mark tense morphologically. Dimulai pukul delapan can mean “starts/started/will start at eight,” depending on context. Add time words if needed: tadi, akan, nanti, etc.
How do I make it clear it’s “the” family event vs “a” family event?
Indonesian has no articles. Use demonstratives for specificity: acara keluarga itu/tersebut (“that/the”). For indefiniteness, you can use sebuah acara keluarga (“a family event”), though often the bare noun is enough.
How do I make it plural?
Use context, quantifiers, or reduplication: beberapa acara keluarga (“several family events”), acara-acara keluarga (plural via reduplication), or berbagai acara keluarga (“various family events”).
What’s a colloquial way to say this?
Common speech: Acaranya mulai jam delapan. The -nya can make it topic-like (“as for the event”) or refer to a known event.
What does the -nya do in acaranya?
-nya can mark definiteness/topic (“the event”) or possessive (“its event,” from context). In colloquial use, it often just topicalizes what you’re talking about.
How do I pronounce the words?
  • acara: a-CHA-ra (c = “ch”; stress is light and even)
  • keluarga: ke-loo-AR-ga (u = “oo”)
  • dimulai: dee-moo-LAI (ai = “eye”)
  • pukul: POO-kool (u = “oo”)
  • delapan: de-LA-pan
Any spelling traps with dimulai?
Yes: write the passive prefix di- together with the verb: dimulai. The preposition di (meaning “at/in/on”) is separate, e.g., di rumah.
How is time usually written?
In formal Indonesian, times often use a dot: pukul 08.00 (not 08:00), though the colon also appears. In casual text: jam 8.
Are there better words than acara for a “family reunion”?
Use reuni keluarga or kumpul keluarga for a reunion/gathering. Perayaan is a “celebration,” upacara is a “ceremony,” and kegiatan is a “(set of) activity/activities.”
Can I say dimulakan or bermula?
Those are Malay/BrE-influenced Malay. Standard Indonesian uses dimulai and mulai. Bermula is rare in Indonesian; dimulakan is nonstandard in Indonesian.
How do I add the day/date?
Place it before the time (optionally with pada): Acara keluarga dimulai (pada) hari Sabtu pukul delapan or … (pada) 12 Mei pukul delapan.
If I want to specify who starts it, how?

Use passive with an agent or active voice:

  • Passive: Acara keluarga dimulai oleh pembawa acara pukul delapan.
  • Active: Pembawa acara memulai acara keluarga pukul delapan.