Questions & Answers about Ég blæs á kaffið áður en ég drekk það.
Blása is the infinitive (to blow).
Blæs is the present tense, 1st person singular form: ég blæs = I blow.
Many Icelandic verbs change their vowel in the present tense (ablaut), so blása → blæs is normal.
In Icelandic, blása á + accusative is the idiomatic way to say to blow on (something), like blowing on hot food/drink to cool it.
Here, á isn’t the basic meaning on/top of so much as part of a fixed verb + preposition pattern: blása á.
Kaffi = coffee (indefinite).
Kaffið = the coffee (definite), formed by attaching the definite article to the noun: kaffi + -ð/-ið.
So the sentence is talking about a specific coffee you’re about to drink.